La Fuite Versuri Traducere în Română
Louane - La Fuite
by Louane
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro:
Introducere:
Verse 1:
Versetul 1:
Une vie qui s'en va
O viață care trece
Tu ne sors plus de chez toi
Nu mai ieși din casă
On a referme la porte
Am închis ușa
Une vie, et puis l'autre
O viață, apoi cealaltă
Une vie qui s'en va
O viață care trece
C'est la fuite, et le froid
Este scăparea și frigul
Le terrain est glissant
Terenul este alunecos
Ca fait bientot un an
A trecut aproape un an
Voila nos vies qui s'en vont
Iată viețile noastre care dispar
Le vent secoue la maison
Vântul zguduie casa
Je vois par la fenetre
Văd prin fereastră
Ce que l'on aurait pu etre
Ce am fi putut fi
Chorus:
Refren:
Et si tu venais a t'en aller
Și dacă ar fi să pleci
Ne me dis rien
Nu-mi spune nimic
Et si tu venais a t'en aller
Și dacă ar fi să pleci
Mon amour, ne me dis rien
Draga mea, nu-mi spune nimic
Verse 2:
Versetul 2:
Une vie qui s'en va
O viață care trece
On ne s'en remet pas
Nu trecem peste asta
Une larme, et puis l'autre
O lacrimă, apoi cealaltă
Cachee derriere la porte
Ascuns în spatele ușii
Chorus:
Refren:
Et si tu venais a t'en aller
Și dacă ar fi să pleci
Ne me dis rien
Nu-mi spune nimic
Et si tu venais a tout casser
Dacă ar fi să spargi totul
Mon amour, ca ne fait rien
Draga mea, nu contează
Bm D G7 F#/F#+/F7/F#+ X2
Bm D G7 F#/F#+/F7/F#+ X2
Chorus:
Refren:
Et si tu venais a t'en aller
Și dacă ar fi să pleci
Ne me dis rien, ne me dis rien
Nu-mi spune nimic, nu-mi spune nimic
Et si tu venais a tout casser
Dacă ar fi să spargi totul
Mon amour, ca ne fait rien
Draga mea, nu contează
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
