Tranquille Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Louane - Sessiz

by Louane

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Louane Tranquille

Adim: x0121x
Adım: x0121x
Intro:
Giriş:
Verse:
Dökün:
Engin diabolique
şeytani cihaz
Pantin malefique
Kötü kukla
Est venu l'heure
zamanı geldi
Qu'on lui donne un coeur
Ona bir kalp ver
Les clous dans ses reins
Böbreklerindeki tırnaklar
Et le bois de ses mains
Ve ellerinin ahşabı
Vont s'animer
Canlanacak
Vont s'articuler
Açıkça ifade edilecek
Chorus:
Koro:
Laisse-moi tranquille
Beni yalnız bırak
Laisse-moi tranquille
Beni yalnız bırak
J'ai
bende
J'aimerais qu'il
onu isterim
Me laisse tranquille
Beni yalnız bırak
Laisse-moi tranquille
Beni yalnız bırak
Laisse-moi tranquille
Beni yalnız bırak
J'ai
bende
J'aimerais qu'il
onu isterim
Perde le fil
İpliği kaybet
Verse:
Dökün:
Le vent dans ses veines
Damarlarındaki rüzgar
Le delie de ses chaines
Zincirlerinden kurtuldu
Et tot ou tard
Ve er ya da geç
Il prendra le pouvoir
İktidarı eline alacak
Ses cheveux de soie
Onun ipeksi saçları
Et sa bouche de bois
Ve onun tahta ağzı
Deposera
Dosyalanacak
Un baiser sur moi
Bana bir öpücük
Chorus:
Koro:
Laisse-moi tranquille
Beni yalnız bırak
Laisse-moi tranquille
Beni yalnız bırak
J'ai
bende
J'aimerais qu'il
onu isterim
Me laisse tranquille
Beni yalnız bırak
Laisse-moi tranquille
Beni yalnız bırak
Laisse-moi tranquille
Beni yalnız bırak
J'ai
bende
J'aimerais qu'il
onu isterim
Perde le fil
İpliği kaybet
Bridge:
Köprü:
Je sens qu'il
onu hissediyorum
Manipule
Kolu
Sur un fil
Bir iş parçacığında
Funambule
İp cambazı
di
di
Sa vie
Onun hayatı
Sa vie...
Onun hayatı...
Interlude:
Ara bölüm:
Chorus:
Koro:
Laisse-moi tranquille
Beni yalnız bırak
Laisse-moi tranquille
Beni yalnız bırak
J'ai
bende
J'aimerais qu'il
onu isterim
Perde le fil
İpliği kaybet
Laisse-moi tranquille
Beni yalnız bırak
Laisse-moi tranquille
Beni yalnız bırak
J'ai
bende
J'aimerais qu'il
onu isterim
Denoue les fils
İplikleri çöz
Outro:
Çıkış:

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.