Cardboard Boxes Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Loudon Wainwright III - Karton Kutular

by Loudon Wainwright III

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Loudon Wainwright III Cardboard Boxes

13th Aug 2013
13 Ağustos 2013
Am = x02210 F = 133211 D7 = xx0212
Am = x02210 F = 133211 D7 = xx0212
Am/E = 002210 G = 320003 G4 = 320013
Am/E = 002210 G = 320003 G4 = 320013
Am/G = 302210 E7 = 022130 Am7 = x02213
Am/G = 302210 E7 = 022130 Am7 = x02213
I'm gonna go to the super - mark - et,
Süper Mark et'e gideceğim.
I'm gonna go to the liquor store,
İçki dükkanına gideceğim
I'm gonna get me some cardboard box - es,
Kendime bir karton kutu alacağım - es,
You know what them boxes are for!
O kutuların ne işe yaradığını biliyorsun!
I'm gonna rent me a 'U - Haul' trail - er,
Kendime bir 'U - Haul' yolu kiralayacağım - ee,
Hook it on the back of ...my old car,
Eski arabamın arkasına bağla,
Call up some of my stronger bud - dies,
Daha güçlü tomurcuklarımdan bazılarını çağır - ölür,
That's what your strong buddies are for!
Güçlü arkadaşların bunun için var!
We're gonna move, we're gonna move,
Hareket edeceğiz, hareket edeceğiz.
Yeah, move-----------!
Evet, hareket et-----------!
m/ m/
m/m/
Give it to the Sal - vation Army, or the Good - will,
Onu Kurtuluş Ordusu'na ya da İyi Niyet'e ver,
We've got so much junk it's a joke,
O kadar çok ıvır zıvırımız var ki bu bir şaka.
Wrap a knick- nack in some old news - paper,
Eski bir haber kağıdına bir süs eşyası sarın,
I know it was a present, but the damn thing broke!
Hediye olduğunu biliyorum ama lanet şey kırıldı!
Your old shoes, and my old T - shirts,
Eski ayakkabıların ve benim eski tişörtlerim.
My strong buddies crave ice cold beers,
Güçlü dostlarım buz gibi biralara bayılırlar.
Don't throw that a - way, it's a family heir -loom,
Bunu bir kenara atmayın, bu bir aile mirasçısı dokuma tezgahı.
I've had that ash - tray for fifteen years!
O kül tablası on beş yıldır bende!
We're gonna move, we're gonna move,
Hareket edeceğiz, hareket edeceğiz.
Yeah, move-----------!
Evet, hareket et-----------!
m/ m/
m/m/
We're gonna empty out our old place,
Eski yerimizi boşaltacağız.
And move into a brand new better space,
Ve yepyeni, daha iyi bir alana taşın,
Move--------------------------------!
Hareket et--------------------------------!
m/ m/
m/m/
||: / / / / | / / / / :||(Twice)
||: / / / / | / / / / :||(İki kez)
We got the books, and the records, and the tapes, and the pictures,
Kitapları, plakları, kasetleri ve resimleri aldık.
And the pots and the pans, and all the breakable glass,
Ve tencereler, tavalar ve bütün kırılabilir camlar,
The living room couch, and the dining room table,
Oturma odasındaki kanepe ve yemek masası,
The washer, and the dryer, what a pain in the ass!
Çamaşır makinesi ve kurutucu, ne baş belası!
We've got the TV, and the home enter - tainment... centre,
Televizyonumuz ve ev eğlence merkezimiz var.
The box spring, and the queen-size bed,
Bazalı yay ve kraliçe boy yatak,
We got the Christmas deco - rations, and the bureau, and the play - pen,
Noel dekorasyonlarımızı, çalışma masamızı ve oyun kalemimizi aldık.
IF WE HAD A PIANO, I THINK I'D DROP DEAD!
EĞER BİR PİYANOMUZ OLSA, SANIRIM ÖLÜRÜM!
Brrrrrrrrrrrr! Oh, yes, yes! Brrr, dah!
Brrrrrrrrrrrr! Ah, evet, evet! Brr, hah!
(We're gonna move, we're gonna move!)
(Hareket edeceğiz, hareket edeceğiz!)
m/ m/
m/m/
||: / / / / | / / / / :||(Twice)
||: / / / / | / / / / :||(İki kez)
At the end of the day, the old place is empty,
Günün sonunda eski yer boştur.
And the new place hous - es all of our stuff,
Ve yeni ev bizim tüm eşyalarımızı barındırıyor.
Unpack all the crap in the cardboard boxes,
Karton kutulardaki tüm saçmalıkları açın,
It wasn't that bad, no, it wasn't so rough,
O kadar da kötü değildi, hayır, o kadar da sert değildi.
But my strong buddies... look a little bit grumpy,
Ama güçlü dostlarım... biraz huysuz görünüyorlar.
I don't why----- I broke my butt,
Nedenini bilmiyorum----- kıçımı kırdım,
To - morrow we'll call up the telephone compan - y,
Yarın telefon şirketini arayacağız.
And get another set of house keys cut!
Ve başka bir ev anahtarı seti daha kestirin!
We're gonna move, we're gonna move,
Hareket edeceğiz, hareket edeceğiz.
Yeah, move-----------------------------!
Evet, hareket et-------------------------------------------!
m/ m/
m/m/
I can tell by the look on your face,
Yüzündeki bakıştan şunu söyleyebilirim.
You just... love our brand new better space, baby!
Sen sadece... yepyeni, daha iyi alanımızı seviyorsun bebeğim!
Move-----------------------------! | / / / / |
Taşınmak-----------------------------! | / / / / |
We're gonna move, we're gonna move----------!
Hareket edeceğiz, hareket edeceğiz----------!
We're gonna move, we're gonna move----------!
Hareket edeceğiz, hareket edeceğiz----------!
We're gonna move, yeah, move-----------------------------!
Hareket edeceğiz, evet, hareket edeceğiz ----------------------------!
m/ m/
m/m/
| / / / / | / / / / | /_/ /_/ /_/ /_/ |
| / / / / | / / / / | /_/ /_/ /_/ /_/ |
| /_/ /_/ /_/ /_/ | /_/ /_/ /_/ /_/ | /_/ /_/ / ||
| /_/ /_/ /_/ /_/ | /_/ /_/ /_/ /_/ | /_/ /_/ / ||

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.