New Paint Paroles Traduction Française
Loudon Wainwright III - Nouvelle peinture
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
This is a quick chording of Loudon's New Paint off Album III.
Il s'agit d'un accord rapide du New Paint de Loudon de l'album III.
There are different hammer ons and other things in the song that you can just improv,
Il y a différents marteaux et d'autres choses dans la chanson que vous pouvez simplement improviser,
are just the essential chords.
ne sont que les accords essentiels.
The walk down is on the A string.
La descente se fait sur la chaîne A.
G C G (walk down) D G D
G C G (descendre) D G D
At the station you can meet her
A la gare, tu peux la rencontrer
With that smile you couldn't cheat her
Avec ce sourire tu ne pouvais pas la tromper
Walk-down D G D
Visite guidée D G D
A woman that kind is hard to find
Une femme de ce genre est difficile à trouver
It's good to take a girl
C'est bien de prendre une fille
In the not so very good world
Dans un monde pas si bon
Walk-down D G
Déplacement D G
And walk in the park until it gets dark
Et marche dans le parc jusqu'à ce qu'il fasse nuit
Sometimes I feel ugly and old
Parfois je me sens moche et vieux
Excuse me baby if I'm acting bold
Excuse-moi bébé si j'agis avec audace
My head gets hot but my feet aren't cold
Ma tête est chaude mais mes pieds ne sont pas froids
Excuse me if you will
Excusez-moi si vous le souhaitez
Take a breather on a bench
Respirez sur un banc
Helps to build up the suspense
Aide à créer le suspense
Walk-down D G D
Visite guidée D G D
Then the two of you go to a movie show
Ensuite, vous allez tous les deux voir un film
If she's woman there's a chance
Si c'est une femme, il y a une chance
That she maybe likes to dance
Qu'elle aime peut-être danser
Walk-down D
Déplacement D
So you go to the hall and you out step
Alors tu vas dans le hall et tu sors
em all
tous
Don't make a hullabaloo I'm not the
Ne fais pas de bruit, je ne suis pas le
hoipaloi
hoipaloi
I'll try any trick and I'll pull any ploy
J'essaierai n'importe quel truc et je ferai n'importe quel stratagème
I'm a used up twentieth century boy
Je suis un garçon épuisé du XXe siècle
Excuse me if you will
Excusez-moi si vous le souhaitez
Interlude: G C G D G
Intermède : G C G D G
She takes you home to meet the folks
Elle te ramène à la maison pour rencontrer les gens
Laughing at the fathers jokes
Rire des blagues des pères
Walk-down D G D
Visite guidée D G D
Shall we watch TV, it's all right with me
Allons-nous regarder la télévision, ça me va
Time to go you're going to miss her
Il est temps d'y aller, elle va te manquer
In the doorway try to kiss her
Dans l'embrasure de la porte, essaye de l'embrasser
Walk-down D
Déplacement D
Oh it tastes so good, like you hoped it
Oh, c'est si bon, comme tu l'espérais
would
serait
If I was 16 again I'd give my eyetooth
Si j'avais encore 16 ans, je donnerais mes dents
I'm tired and I'm hungry and I'm looking for my youth
Je suis fatigué et j'ai faim et je cherche ma jeunesse
I'm a little uncool and I'm a little uncouth
Je ne suis pas cool et je suis un peu grossier
Oh excuse me yes excuse me if you will
Oh excuse-moi oui excuse-moi si tu veux
At the station you can meet her
A la gare, tu peux la rencontrer
With that smile you couldn't cheat her
Avec ce sourire tu ne pouvais pas la tromper
Walk-down D G
Déplacement D G
A woman that kind is hard to find.
Une femme de ce genre est difficile à trouver.
nd
sd
Chorded by Andrew
Accordé par Andrew
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
