When You Leave Versuri Traducere în Română

Loudon Wainwright III - Când pleci

by Loudon Wainwright III

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Loudon Wainwright III When You Leave

When You Leave LW111
Când părăsiți LW111
LW111 plays with capo on the 5th fret. There is a deal of hammering on during the chord
LW111 cântă cu capo pe al 5-lea fret. Există o mulțime de ciocane în timpul acordului
(Not sure about the C after the F in the Break).The D at the end of each couplet is D
(Nu sunt sigur despre C după F în pauză). D de la sfârșitul fiecărui cuplet este D
then Dsus4
apoi Dsus4
You left for camp, you left for school
Ai plecat în tabără, ai plecat la școală
Left for the coast when that was cool then
Am plecat pe coastă când era răcoare atunci
You left women, one a wife
Ai lăsat femei, una dintre ele o soție
To save your skin you wrecked a life and
Pentru a-ți salva pielea ai distrus o viață și
then there's kids its not just one
apoi sunt copiii, nu doar unul
life that you wreck you're on the run
viata pe care o distrugi esti pe fuga
You go to town to start anew
Te duci în oraș să începi din nou
those you left come after you
cei pe care i-ai lăsat vin după tine
Its what you think its how you feel
Este ceea ce crezi tu, este cum te simți
though who can say if its all real
deși cine poate spune dacă totul este real
The darndest thing kids grow up
Cel mai prost lucru pe care copiii cresc
One day some strange adults show up
Într-o zi apar niște adulți ciudați
The ones you left are right in town
Cei pe care i-ați lăsat sunt chiar în oraș
that's nice you say they'll be around
ce bine spui că vor fi prin preajmă
perhaps they just a bit bereft but
poate ei doar un pic lipsiți dar
they'll forgive the one who left
îl vor ierta pe cel care a plecat
sad stories can have happy ends
poveștile triste pot avea un final fericit
perhaps now you can just be friends
poate că acum puteți fi doar prieteni
Its what you want its how you feel
Este ceea ce vrei, este cum te simți
whats more you hope your theory's real
mai mult, speri că teoria ta este reală
(Break)
(Pauza)
Who would have thought or could believe
Cine ar fi crezut sau ar putea crede
Things go so badly when you leave
Lucrurile merg atât de prost când pleci
the skin you saved is growing slack and
pielea pe care ai salvat-o devine din ce în ce mai slăbită și
those you left don't want you back
cei pe care ai plecat nu te vor înapoi
(Instrumental)
(Instrumental)
Your power's gone it was pro tem
Puterea ta a dispărut, era pro tem
The wife you left meant more to them
Soția pe care ai lăsat-o a însemnat mai mult pentru ei
Its not just that they side with her
Nu doar că ei sunt de partea ei
you left and who knew where you were
ai plecat și cine știa unde ești
The reason that they came to town
Motivul pentru care au venit în oraș
was just to make that place their own
a fost doar să facă acel loc al lor
You realised your greatest fear
Ți-ai dat seama de cea mai mare frică a ta
you are so close but hardly here
ești atât de aproape, dar cu greu aici
It's what you think it's how you feel
Este ceea ce crezi tu, este cum te simți
and what's worse is you know its real
și ceea ce este mai rău este că știi că este real

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.