Coeur ouvert Текст Песни Перевод на Русский

Луи Бертиньяк - Открытое сердце

by Louis Bertignac

🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Louis Bertignac Coeur ouvert

Date: Mon, 06 Oct 1997 00:09:41 +0200
Дата: понедельник, 06 октября 1997 г., 00:09:41 +0200.
From: Pierre BOUILLET
От: Пьер БУЙЕ
Subject: TAB : "Coeur ouvert" by Louis BERTIGNAC
Тема: TAB: «Открытое сердце» Луи БЕРТИНЬЯКА.
Titre : Coeur ouvert
Название: Открытое сердце
Auteur : Louis BERTIGNAC
Автор: Луи БЕРТИНЬЯК
Disque : '96
Рекорд: '96
Ce morceau est jou? sur le disque avec un CAPO II
Это произведение сыграно? на диске с CAPO II
A : 002220
А: 002220
A* : 000220
А*: 000220
A4 : 002230
А4: 002230
Bm : 224432
Бм: 224432
D : 000232
Д: 000232
D* : 000230
Д*: 000230
G : 320003
Г: 320003
Intro : D* A* G D* A* G
Вступление: D* A* G D* A* G
Sans peur
Без страха
Je regarde
Я смотрю
Ton ventre br'lant
Твой горящий живот
Et dans ton regard
И в твоих глазах
Je vois que la peur
Я вижу этот страх
Ferait sale maintenant
сейчас бы испачкался
J'avais tort
я был не прав
J'avais soif
я хотел пить
J'?tais comme toi un oiseau
Я был птицей, как ты
Au sang froid
Хладнокровный
J'?tais en trop
я был слишком большим
Tout en haut
Наверху
Du grand chapiteau
С большой вершины
Si haut, si haut
Так высоко, так высоко
Que je jouais ma peau
Что я играл на своей шкуре
Le coeur ouvert dansant sans filet
Открытое сердце танцует без сети
Sur une corde que tu me tendais
На веревке, которую ты мне протянул
Le coeur ouvert, ouvert, je tombais
С открытым сердцем, открытым, я упал
Le coeur ouvert, ouvert, je tombais
С открытым сердцем, открытым, я упал
Maintenant sans peur
Теперь без страха
Je regarde bien
я хорошо выгляжу
Ton ventre br'lant
Твой горящий живот
Et dans ton regard
И в твоих глазах
Je vois que la peur
Я вижу этот страх
Ferait sale maintenant
сейчас бы испачкался
Le coeur ouvert dansant sans filet
Открытое сердце танцует без сети
Sur une corde que tu me tendais
На веревке, которую ты мне протянул
Le coeur ouvert, ouvert, je tombais
С открытым сердцем, открытым, я упал
Le coeur ouvert, ouvert, je tombais
С открытым сердцем, открытым, я упал
Oooooooooo...
Оооооооо...
Le coeur ouvert sur un banc
Открытое сердце на скамейке
La chemise arrach'e, je chantais
Сорвав рубашку, я пел
Pour que seule tu saches mon pass?
Чтобы только ты знал мой пропуск?
Tout seul je chantais
В полном одиночестве я пел
Je chantais...
Я пел...
Sans peur
Без страха
Je regarde bien
я хорошо выгляжу
Ton ventre br'lant
Твой горящий живот
Et dans ton regard
И в твоих глазах
Je vois que la peur
Я вижу этот страх
Ferait sale maintenant...
Сейчас было бы грязно...
Transcrit par Pierre Bouillet en septembre 1997
Записано Пьером Булье в сентябре 1997 г.
Pierre.Bouillet@Inforoute.cgs.fr
Pierre.Bouillet@Inforoute.cgs.fr

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.