Buona Sera Versuri Traducere în Română
Louis Prima - Bună seara
by Louis Prima
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Buona sera, signorina, buona sera
Buona sera, signorina, buona sera
It is time to say goodnight to Napoli
Este timpul să-i spunem noapte bună lui Napoli
Though it's hard for us to whisper, "Buona sera"
Deși ne este greu să șoptim, „Buona sera”
With that old moon above the Mediterranean Sea
Cu acea lună veche deasupra Mării Mediterane
In the mornin', signorina, we'll go walkin'
Dimineața, signorina, ne vom plimba
Where the mountains help the sun come into sight
Acolo unde munții ajută soarele să iasă la vedere
And by the little jewelry shop we'll stop and linger
Și lângă micul magazin de bijuterii ne vom opri și vom zăbovi
While I buy a wedding ring for your finger
În timp ce eu cumpăr o verighetă pentru degetul tău
In the meantime let me tell you that I love you
Între timp, să-ți spun că te iubesc
Buona sera, signorina, kiss me goodnight
Buona sera, signorina, sărută-mă de noapte bună
Buona sera, signorina, kiss me goodnight
Buona sera, signorina, sărută-mă de noapte bună
Doot-doo-wah, doot-doot-doo-wah...
Doot-doo-wah, doot-doot-doo-wah...
Buona sera, signorina, buona sera
Buona sera, signorina, buona sera
It is time to say goodnight to Napoli
Este timpul să-i spunem noapte bună lui Napoli
Though it's hard for us to whisper, "Buona sera"
Deși ne este greu să șoptim, „Buona sera”
With that old moon above the Mediterranean Sea
Cu acea lună veche deasupra Mării Mediterane
In the mornin', signorina, we'll go walkin'
Dimineața, signorina, ne vom plimba
Where the mountains help the sun come into sight
Acolo unde munții ajută soarele să iasă la vedere
And by the little jewelry shop we'll stop and linger
Și lângă micul magazin de bijuterii ne vom opri și vom zăbovi
While I buy a wedding ring for your finger
În timp ce eu cumpăr o verighetă pentru degetul tău
In the meantime let me tell you that I love you
Între timp, să-ți spun că te iubesc
Buona sera, signorina, kiss me goodnight
Buona sera, signorina, sărută-mă de noapte bună
While the little jewelry shop we'll stop and linger
În timp ce micul magazin de bijuterii ne vom opri și vom zăbovi
While I buy a wedding ring for your finger
În timp ce eu cumpăr o verighetă pentru degetul tău
In the meantime let me tell you that I love you
Între timp, să-ți spun că te iubesc
Buona sera, signorina, kiss me goodnight
Buona sera, signorina, sărută-mă de noapte bună
Buona sera, signorina, kiss me goodnight
Buona sera, signorina, sărută-mă de noapte bună
Mmmm-sera, signoria, kiss me goodnight
Mmmm-sera, signoria, sărută-mă de noapte bună
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
