Shelf Life Letras Tradução em Português

Amor e foguetes - prazo de validade

by Love and Rockets

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Love and Rockets Shelf Life

Date: Mon, 30 Mar 1998 22:01:53 -0800
Data: segunda-feira, 30 de março de 1998 22:01:53 -0800
From: jamiii
De: jamiii
Subject: l/love_and_rockets/shelf_life.crd
Assunto: l/love_and_rockets/shelf_life.crd
"Shelf Life" by Love and Rockets
"Vida útil" por Love and Rockets
from _Sweet F.A._
de _Sweet F.A._
special chord voicings:
aberturas de acordes especiais:
A+/D: xx0221
A+/D: xx0221
Dm7: xx0211
Dm7: xx0211
How many A&R men does it take to change a light bulb?
Quantos homens de A&R são necessários para trocar uma lâmpada?
I'll get back to you on that
Eu voltarei para você sobre isso
How many spells and dollars does it take to make the magic
Quantos feitiços e dólares são necessários para fazer a mágica
of pulling legends from a hat
de tirar lendas de um chapéu
Will they take another sucker for an undersell
Eles aceitarão outro otário por uma venda inferior
Regarding them with compliments and muskatelle
Tratando-os com elogios e muskatelle
A honeymoon in Vegas in a plush hotel
Uma lua de mel em Las Vegas em um hotel luxuoso
Well, that's a sad town in the morning light
Bem, essa é uma cidade triste à luz da manhã
How many bullets in the back does it take to kill a singing cowboy?
Quantas balas nas costas são necessárias para matar um cowboy cantor?
And how much more of this bullshit can you take
E quanto mais dessa besteira você pode aguentar
From the charming envoy
Do encantador enviado
When your making with the ballpoint on the dotted line
Quando você está fazendo com a esferográfica na linha pontilhada
Devil's in his heaven and your hair sublime
O diabo está no céu e seu cabelo é sublime
You fit the mold for stardom and the big bells chime
Você se encaixa no molde para o estrelato e os grandes sinos tocam
But it's gold leaf on a wild, wild, wind
Mas é folha de ouro em um vento selvagem, selvagem
And they're serving up your future with a twist of lime
E eles estão servindo o seu futuro com um toque de limão
Paying you in dollars for the perfect crime
Pagando você em dólares pelo crime perfeito
And you're scratching off the silver for a nail of grime
E você está raspando a prata por um prego de sujeira
And pissing in the bitter wind
E mijando no vento amargo
Last month's colour you're passed your sell by date
Cor do mês passado, sua data de validade foi ultrapassada
And your days are numbered
E seus dias estão contados
What is you shelf life?
Qual é o seu prazo de validade?
Simple song, lots of chord changes (J wrote this one). Listen to the track
Música simples, muitas mudanças de acordes (J escreveu esta). Ouça a faixa
for the breaks and play verse chords. "End on Dm stroke", writes J.
para os intervalos e tocar acordes de versos. "Fim no curso Dm", escreve J.
mailto:jamiii@concentric.net
mailto:jamiii@concentric.net

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.