Town Drunk Paroles Traduction Française
Amour et vol - Town Drunk
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
She used to come over to my house, she only lived a few miles away
Elle venait chez moi, elle n'habitait qu'à quelques kilomètres de là
Never knew why but my mama said fi she wanted she could stay
Je n'ai jamais su pourquoi mais ma mère a dit qu'elle voulait qu'elle puisse rester
A pretty little girl who fought like a boy but she wanted to hold my hand
Une jolie petite fille qui se battait comme un garçon mais qui voulait me tenir la main
In a little blue dress that she always wore, yeah, I might have been her only friend
Dans une petite robe bleue qu'elle portait toujours, ouais, j'aurais pu être sa seule amie
Instrumental
Instrumental
I remember that summer like yesterday, she used to hang around all the time
Je me souviens de cet été, comme hier, elle traînait tout le temps
Down by the creek we would always play and tell secrets by the porch light
Au bord du ruisseau, nous jouions toujours et disions des secrets à la lumière du porche
Shy as a bird and timid as a flower I wondered where she grew up
Timide comme un oiseau et timide comme une fleur, je me demandais où elle avait grandi
I never really thought that much about it but everybody said her daddy was the town drunk
Je n'y ai jamais vraiment pensé, mais tout le monde disait que son père était ivre de la ville.
horus:
Horus :
Broken like a bottle, running from the only home she ever had
Brisée comme une bouteille, fuyant la seule maison qu'elle ait jamais eue
Tangled in the talk behind her back
Emmêlée dans la conversation derrière son dos
Yeah, he thought she was nothin, growing like a weed on the wrong side of the tracks
Ouais, il pensait qu'elle n'était rien, poussant comme une mauvaise herbe du mauvais côté des voies
How could anyone not love a girl like that?
Comment quelqu’un pourrait-il ne pas aimer une fille comme ça ?
Instrumental
Instrumental
One afternoon in the middle of town, I saw her daddy sleeping on a bench
Un après-midi en pleine ville, j'ai vu son papa dormir sur un banc
So I walked up to him and introduced myself, said his daughter was my best friend
Alors je me suis approché de lui et je me suis présenté, je lui ai dit que sa fille était ma meilleure amie.
He looked at me like he didn't care and he asked me for a couple bucks
Il m'a regardé comme s'il s'en fichait et il m'a demandé quelques dollars
Right then I decided I'd look after that pretty little girl whose daddy was the town drunk
À ce moment-là, j'ai décidé de m'occuper de cette jolie petite fille dont le père était ivre de la ville.
Repeat horus
Répétez l'horus
Instrumental
Instrumental
Repeat horus
Répétez l'horus
Instrumental
Instrumental
Several years later, I read in the paper that her daddy had passed away
Quelques années plus tard, j'ai lu dans le journal que son papa était décédé
I was holdin' her hand, she had the baby in the other there was really nothing I could say
Je lui tenais la main, elle avait le bébé dans l'autre, je ne pouvais vraiment rien dire
She looked at me and I gave her a kiss
Elle m'a regardé et je lui ai donné un baiser
All that really mattered was the three of us
Tout ce qui comptait vraiment c'était nous trois
Nobody thought it'd all work out for that pretty little girl who was the town drunk
Personne ne pensait que tout s'arrangerait pour cette jolie petite fille qui était ivre en ville.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
