No Matter What You Do Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Miłość – bez względu na to, co robisz

by Love

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Love No Matter What You Do

Do you remember me
Czy pamiętasz mnie?
I'm the one you talk about
Jestem tym, o którym mówisz
Do you remember me
Czy pamiętasz mnie?
I'm the one you booted out
Jestem tym, którego wyrzuciłeś
No matter what in the world you do
Nieważne, co na świecie robisz
Hey, I'll always be in love with you
Hej, zawsze będę w Tobie zakochany
No matter what in the world you say
Nieważne, co na świecie powiesz
Girl, I'm gonna love you anyway
Dziewczyno, i tak będę cię kochać
Do you remember when
Czy pamiętasz kiedy
You said that I was your true love
Powiedziałeś, że jestem twoją prawdziwą miłością
And you'd take care of me
A ty byś się mną zaopiekował
And watch me like the stars above
I obserwuj mnie jak gwiazdy w górze
No matter what in the world you do
Nieważne, co na świecie robisz
Hey, I'll always be in love with you
Hej, zawsze będę w Tobie zakochany
No matter what in the world you say
Nieważne, co na świecie powiesz
Girl, I'm gonna love you anyway
Dziewczyno, i tak będę cię kochać
I just gotta hear you play it one time for everybody now!
Chcę tylko usłyszeć, jak grasz to raz dla wszystkich!
No matter what in the world you do
Nieważne, co na świecie robisz
Hey, I'll always be in love with you
Hej, zawsze będę w Tobie zakochany
No matter what in the world you say
Nieważne, co na świecie powiesz
Girl, I'm gonna love you anyway
Dziewczyno, i tak będę cię kochać
I just gotta hear you play it one time for the world now!
Muszę tylko usłyszeć, jak grasz to raz dla świata!
No matter what in the world you do
Nieważne, co na świecie robisz
Hey, I'll always be in love with you
Hej, zawsze będę w Tobie zakochany
No matter what in the world you say
Nieważne, co na świecie powiesz
Girl, I'm gonna love you anyway
Dziewczyno, i tak będę cię kochać
I said I'm gonna love you anyway
Powiedziałem, że i tak będę cię kochać
You know I'm gonna love you anyway.
Wiesz, że i tak będę cię kochać.
I dont have the "I just gotta hear you play it one time for the world now!" part down,
Nie mam myśli: „Muszę tylko posłuchać, jak grasz to raz dla całego świata!” część w dół,
leave that for someone else, its not really neccesary anyway.
zostaw to komuś innemu, i tak nie jest to naprawdę konieczne.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.