Blackout Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Lovedrug - Zaciemnienie
by Lovedrug
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
The Falcon - Blackout
Sokół – Zaciemnienie
Email: brainwashed_monkey@hotmail.com
E-mail: brainwashed_monkey@hotmail.com
this is an easy one so i just wrote out the chords.
to jest łatwe, więc po prostu napisałem akordy.
All the bottles and the ashes blanket the ground.
Wszystkie butelki i popiół pokrywają ziemię.
The sluts stagger out with their skirts hiked up,
Dziwki zataczają się z podniesionymi spódnicami,
right on time now.
teraz na czas.
I think it's time to go home. Do you wanna go home? (whoa!)
Myślę, że już czas wracać do domu. Chcesz iść do domu? (hura!)
The disco ball is swinging low.
Kula dyskotekowa kołysze się nisko.
play intro here
zagraj tutaj
I found my lover on the radio. She sang me songs from a long time ago.
Znalazłem mojego kochanka w radiu. Śpiewała mi piosenki z dawnych czasów.
Blackout! Shout it out loud. The Devil's keeping time on the brake pad now.
Zaciemnienie! Wykrzycz to głośno. Teraz diabeł trzyma czas na klocku hamulcowym.
It's the music on the radio that's taking me home.
To muzyka w radiu zabiera mnie do domu.
play intro here
zagraj tutaj
When the crowd get's to spinning I can barely hold on.
Kiedy tłum zaczyna się kręcić, ledwo mogę się utrzymać.
The liquid trash flows through my veins and I scream the wrong song.
Płynne śmieci przepływają przez moje żyły i krzyczę niewłaściwą piosenkę.
I think I gotta go home. Do you wanna go home? (whoa!)
Myślę, że muszę iść do domu. Chcesz iść do domu? (hura!)
So, I'll stomp to the beat, yeah I'll stomp to the beat of the...Oh.
Więc będę tupał w rytm, tak, będę tupał w rytm... Och.
Oh, it's the garbage on the radio. I should have known. I should have fucking known.
Och, to śmieci w radiu. Powinienem był wiedzieć. Powinienem był, kurwa, wiedzieć.
Blackout! Shout it out loud. The Devil's keeping time on the gas pedal now.
Zaciemnienie! Wykrzycz to głośno. Diabeł trzyma teraz czas na pedale gazu.
It's the garbage on the radio that's taking me home
To śmieci w radiu zabierają mnie do domu
These so called hit lists are nothing more that fat fuck lullabies.
Te tak zwane listy przebojów to nic innego jak cholerne kołysanki.
Man, I've had better hits on my tongue in the park on Friday nights.
Stary, w piątkowe wieczory miałem lepsze hity na języku.
If this is victory, I'd rather listen to defeat tonight.
Jeśli to jest zwycięstwo, wolę dziś wieczorem posłuchać porażki.
Am I right?
Czy mam rację?
play intro here
zagraj tutaj
play chorus here
zagraj tutaj refren
solo over chorus chords
solo nad akordami refrenu
play intro here
zagraj tutaj
done.
zrobione.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.