Notorious Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Loverboy - Ünlü
by Loverboy
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Typical Loverboy rocker; #38 in 1987. Times listed are elapsed time from the
Tipik Loverboy rockçısı; 1987'de 38. Listelenen zamanlar,
Intro: A
Giriş: A
Hey, hey, hey! Ooooo yeah! 0:51
Hey, hey, hey! Ooooo evet! 0:51
Well there's a lone wolf out on the prowl tonight,
Bu gece sinsi sinsi dolaşan yalnız bir kurt var.
Always lurkin' in the shadows, always out of sight.
Daima gölgelerde gizleniyor, daima gözden uzak.
I said, little girl, don't you hesitate, 'cause you're usin' live bait,
Dedim ki küçük kızım, tereddüt etme çünkü canlı yem kullanıyorsun.
Senorita, solitaire, you got a certain kind of savoir-faire. 1:16
Senorita, solitaire, sen belli bir tür beceriye sahipsin. 1:16
'Cause you're na-na-na-na na-na-na-na notorious, (notorious)
Çünkü sen na-na-na-na na-na-na-na kötü şöhretli birisin, (kötü şöhretli)
everything you want, everything you need,
istediğin her şey, ihtiyacın olan her şey,
'Cause you're na-na-na-na na-na-na-na notorious, (notorious)
Çünkü sen na-na-na-na na-na-na-na kötü şöhretli birisin, (kötü şöhretli)
every mother's nightmare, every schoolboy's dream. 1:42
her annenin kabusu, her okul çocuğunun rüyası. 1:42
Everybody by name, every trick in the book,
Herkes ismiyle, kitaptaki her numarayla,
And everywhere she goes she gets those dirty looks.
Ve gittiği her yerde o kirli bakışlarla karşılaşıyor.
I said, little girl, don't you hesitate, 'cause you're usin' live bait,
Dedim ki küçük kızım, tereddüt etme çünkü canlı yem kullanıyorsun.
Senorita, solitaire, you got a certain kind of savoir-faire. 2:05
Senorita, solitaire, sen belli bir tür beceriye sahipsin. 2:05
'Cause you're na-na-na-na na-na-na-na notorious, (notorious)
Çünkü sen na-na-na-na na-na-na-na kötü şöhretli birisin, (kötü şöhretli)
everything you want, everything you need,
istediğin her şey, ihtiyacın olan her şey,
'Cause you're na-na-na-na na-na-na-na notorious, (notorious)
Çünkü sen na-na-na-na na-na-na-na kötü şöhretli birisin, (kötü şöhretli)
every mother's nightmare, every schoolboy's dream. 2:30
her annenin kabusu, her okul çocuğunun rüyası. 2:30
Lock me up, I want to be your prisoner,
Beni kilitle, senin tutsağın olmak istiyorum
Lock me up, I want to be your slave. 2:43
Beni kilitleyin, köleniz olmak istiyorum. 2:43
Instrumental X4: A / / / / / / / F / G / A / / / 3:07
Enstrümantal X4: A / / / / / / / F / G / A / / / 3:07
Verse, partial
Ayet, kısmi
Little girl, don't you hesitate, 'cause you're usin' live bait,
Küçük kız, tereddüt etme çünkü canlı yem kullanıyorsun.
Senorita, solitaire, you got a certain kind of savoir-faire. 3:19
Senorita, solitaire, sen belli bir tür beceriye sahipsin. 3:19
'Cause you're na-na-na-na na-na-na-na notorious, (notorious)
Çünkü sen na-na-na-na na-na-na-na kötü şöhretli birisin, (kötü şöhretli)
everything you want, everything you need,
istediğin her şey, ihtiyacın olan her şey,
'Cause you're na-na-na-na na-na-na-na notorious, (notorious)
Çünkü sen na-na-na-na na-na-na-na kötü şöhretli birisin, (kötü şöhretli)
every mother's nightmare, every schoolboy's dream. 3:42
her annenin kabusu, her okul çocuğunun rüyası. 3:42
'Cause you're na-na-na-na na-na-na-na notorious, notorious,
Çünkü sen na-na-na-na na-na-na-na kötü şöhretli, kötü şöhretli birisin
everything I want, everything I need,
istediğim her şey, ihtiyacım olan her şey,
'Cause you're na-na-na-na na-na-na-na notorious, (notorious)
Çünkü sen na-na-na-na na-na-na-na kötü şöhretli birisin, (kötü şöhretli)
every mother's nightmare, every schoolboy's dream. 4:08
her annenin kabusu, her okul çocuğunun rüyası. 4:08
Every schoolboy's dream, oh yeah, owww, lock me up. 4:40
Her okul çocuğunun hayali, ah evet, ah, beni kilit altına al. 4:40
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.