Like a Forest Letras Tradução em Português
Baixo - como uma floresta
by Low
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Low
Baixo
Like a forest
Como uma floresta
Brought to you by the Bean
Trazido a você pelo Feijão
then
então
G#5 EADGBe
G#5 EADGBe
(i.e. lowest 3 strings of G#, 466xxx)
(ou seja, as 3 cordas mais baixas de G#, 466xxx)
VRS
VRS
Black, like a forest
Preto, como uma floresta
This riff in between lines 1 & 2
Este riff entre as linhas 1 e 2
And still, like a lion
E ainda assim, como um leão
My knees are bended
Meus joelhos estão dobrados
We used to speak
Nós costumávamos falar
A different language
Uma linguagem diferente
(There are a couple of riffs in the verse, really variations on the G# chord shape, as
(Há alguns riffs no verso, na verdade variações no formato do acorde G#, como
(follows, if you're feeling adventurous:
(segue, se você estiver se sentindo aventureiro:
(Change shape on each syllable, e.g. )
(Mude a forma em cada sílaba, por exemplo)
(My Knees Are Ben-ded )
(Meus joelhos estão dobrados)
verse 2 as verse 1
versículo 2 como versículo 1
I wasted my breath
Eu perdi meu fôlego
On words soon forgotten
Em palavras logo esquecidas
Left unattended
Deixado sem vigilância
They're moving their feet,
Eles estão movendo os pés,
But nobody's dancing
Mas ninguém está dançando
HOURS
HORAS
(G# is now just G# plain and simple)
(G# agora é apenas G# puro e simples)
Ah, take your time
Ah, não tenha pressa
Ah, take your time
Ah, não tenha pressa
EADGBe
EADGBe
(C# is a barred C in fret one, i.e. x43121
(C# é um C barrado na casa um, ou seja, x43121
VRS
VRS
How can I blame you
Como posso culpar você
For all of the screaming
Por todos os gritos
That I've had to turn to?
Que eu tive que recorrer?
Just in time
Bem na hora
To go off in my hands
Para sair em minhas mãos
That's about it, good luck making sense of it ;)
É isso, boa sorte para entender isso ;)
Please e-mail me with anything at all; comments, suggestions, complaints, requests etc...
Por favor, envie-me um e-mail com qualquer coisa; comentários, sugestões, reclamações, solicitações etc...
:)
:)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.