Farfallina Letra Traducción al Español
Luca Carboni - Mariposa
by Luca Carboni
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
FARFALLINA LUCA CARBONI
MARIPOSA LUCA CARBONI
Un fiore in bocca pu? servire ...
¿Una flor en la boca puede? servir...
non ci giurerei
no lo juraría
ma dove voli Farfallina
pero donde vuelas farfallina
non vedi che son qui
¿No puedes ver que estoy aquí?
come un fiore come un prato
como una flor como un prado
fossi in te mi appoggerei
Si yo fuera tú me sustentaría
per raccontarmi per esempio
para decirme por ejemplo
come vivi tu
como vives
cos? sola da non poterne pi?
¿qué? ¿Solo que no puedo soportarlo más?
Potresti dirmi sorellina
Podrías llamarme hermanita
in cosa credi tu
¿En qué crees?
cosa speri cosa sogni
¿Qué esperas, qué sueñas?
da grande che farai
¿Qué harás cuando seas grande?
se ti blocchi contro il vento
si te quedas atrapado contra el viento
o spingi pi? che puoi
¿O presionas más? que tu puedes
che paura certe notti
que miedo algunas noches
ti senti sola mai
¿Alguna vez te sientes solo?
cos? sola da non poterne pi?.
¿qué? solo que no puedo soportarlo más.
... Se hai bisogno d'affetto
... Si necesitas cariño
se ne hai bisogno come me
si lo necesitas como yo
... Se hai bisogno d'affetto
... Si necesitas cariño
E C#-7 B-9 C#4/7 F#- B-7 C#-7 F#-
Mi C#-7 Si-9 C#4/7 Fa#- Si-7 C#-7 Fa#-
di qualcosa che non c'?.
de algo que no está ahí.
Per te tra gioia e dolore
Para ti entre la alegría y el dolor
che differenza c'?
¿Qué diferencia hay?
vuoi dei figli s? dei figli
¿quieres hijos? de niños
o non ci pensi mai
o nunca piensas en ello
il sesso ? un problema
sexo? un problema
oppure no
o no
sembri libera e felice
pareces libre y feliz
o a volte piangi un po'.
o a veces lloras un poco.
Si dice in giro Farfallina
Se dice en la calle que Farfallina
che l'anima non hai
que no tienes alma
e come fai piccolina
y como estas pequeña
a dire s? o no
decir si? o no
non pensare che sia pazzo
No creas que estoy loco
se sto a parlar con te
si te estoy hablando
? che son solo sorellina
? que solo soy una hermanita
cos? troppo solo che ...
¿qué? demasiado solo que...
... Ho bisogno d'affetto
... necesito cariño
per oggi tienimi con te
por hoy mantenme contigo
... ho bisogno d'affetto
... necesito cariño
ho bisogno anche di te
yo también te necesito
F#- RE7+
Fa#-Re7+
... ho bisogno d'amore
... necesito amor
e di qualcosa che non c'?
¿Y algo que no está ahí?
... ho bisogno d'affetto ...
...necesito cariño...
... ho bisogno d'affetto ...
...necesito cariño...
... ho bisogno d'amore ...
... necesito amor ...
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
