Buy a Dog Versuri Traducere în Română
Luce - Cumpără un câine
by Luce
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
"Buy a Dog" by Luce
„Cumpără un câine” de Luce
Captured for posterity by David Wells. Thanks Tom Luce for giving me a clue...
Capturat pentru posteritate de David Wells. Mulțumesc Tom Luce că mi-ai dat un indiciu...
I had a dream it was a good dream you were there and so was I
Am avut un vis, a fost un vis bun că ești acolo și eu la fel
We were so happy I did not want to open up my eyes
Eram atât de fericiți încât nu am vrut să deschid ochii
And we were driving on a road it was a long one with signs all over saying
Și conduceam pe un drum lung, cu semne peste tot care spuneau
The signs said welcome to your life
Semnele spuneau bun venit în viața ta
I looked over you were smiling, you had a great big smile
M-am uitat peste tine zâmbeai, aveai un zâmbet grozav
you were going, you turned to me, you turned and you said
mergeai, te-ai întors la mine, te-ai întors și ai spus
"All your life, all your life I got your back"...Got your back yeah
"Toată viața ta, toată viața ta ți-am luat spatele"... Te-am dat pe spate, da
(CHORUS)
(FREN)
So if you wanna try, we'll make it you & I,
Deci, dacă vrei să încerci, vom reuși tu și cu mine,
we'll never be alone, we'll buy a dog and bring him home
nu vom fi niciodată singuri, vom cumpăra un câine și îl vom aduce acasă
He'll jump up on the bed, we'll be the best of friends,
Va sări pe pat, vom fi cei mai buni prieteni,
I think that we should try, a place for you & I...
Cred că ar trebui să încercăm, un loc pentru tine și pentru mine...
Ooo, I had another dream, I know you think how convenient, but I swear it is the truth,
Ooo, am avut un alt vis, știu că te gândești cât de convenabil, dar jur că este adevărul,
We were there yeah I was me and you were you
Am fost acolo, da, eu am fost și tu ai fost tu
We had a good long life on this planet but with that
Am avut o viață lungă pe această planetă, dar cu asta
We went to heaven, saw that God is really helpless
Ne-am dus în rai, am văzut că Dumnezeu este cu adevărat neajutorat
Anyway our souls were in the right place, our souls were in the right place...
Oricum sufletele noastre erau la locul potrivit, sufletele noastre erau la locul potrivit...
(REPEAT CHORUS)
(REPEȚI CORUL)
(BRIDGE)
(PODUL)
And we'll take him on walks with us every day, underneath the summer sun,
Și îl vom scoate la plimbare cu noi în fiecare zi, sub soarele de vară,
he can ride in the back of our car when we go away, with his head outside of the window frame
el poate merge în spatele mașinii noastre când plecăm, cu capul în afara cadrului ferestrei
And his tongue out....
Și i-a scos limba....
So if you wanna try, we'll make it you & I, we'll never be alone, we'll buy a dog and bring him home
Așa că, dacă vrei să încerci, vom reuși tu și cu mine, nu vom fi niciodată singuri, vom cumpăra un câine și îl vom aduce acasă
He'll jump up on the bed, we'll be the best of friends, I think that we should try, I think we should try...
O să sară pe pat, vom fi cei mai buni prieteni, cred că ar trebui să încercăm, cred că ar trebui să încercăm...
It's a miracle that we're even here and alive, here and alive...
Este un miracol că suntem chiar aici și vii, aici și vii...
So if you wanna try, we'll make it you & I, we'll never be alone, we'll never be alone...
Așa că, dacă vrei să încerci, vom reuși tu și cu mine, nu vom fi niciodată singuri, nu vom fi niciodată singuri...
We'll buy a dog and bring him home, we'll buy a dog and bring him home...
Vom cumpăra un câine și îl vom aduce acasă, vom cumpăra un câine și îl vom aduce acasă...
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
