Smoke كلمات أغنية ترجمة عربية

لوسيرو - دخان

by Lucero

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Lucero Smoke

Email: recebedou@yahoo.com
البريد الإلكتروني: recebedou@yahoo.com
Chords used:
الحبال المستخدمة:
EADGBe
EADGBe
Am: 002210
صباحا: 002210
C/G:332010
ج/ز:332010
D: 000232
د: 000232
Em: 022000
م: 022000
G: 320033
ز: 320033
Intro: G - C/G - G - C/G
مقدمة: ز - ج/ز - ز - ج/ز
Verse 1 chords:
أوتار الآية 1:
The Bike was on the street, outside a midtown bar
كانت الدراجة في الشارع، خارج حانة في وسط المدينة
He went looking for a drink, wasn't looking very hard
لقد ذهب للبحث عن مشروب، ولم يكن يبحث بجدية
She was sitting on his seat, when he came out the door
كانت تجلس على مقعده عندما خرج من الباب
She said "run away with me", he'd heard the line before
قالت "اهرب معي" فقد سمع الجملة من قبل
He said "better men than me have been all but left behind."
قال "لقد ترك رجال أفضل مني وراءهم".
She said "we're doing pretty good if we can just get out alive."
قالت "نحن في حالة جيدة جدًا إذا تمكنا من الخروج أحياء".
Pre-chorus 1 chords:
كوردات ما قبل الكورس 1:
She wrapped her arms around his waist, nowhere to run to anyways
لفت ذراعيها حول خصره، ولم يكن هناك مكان للهرب إليه على أي حال
They bolted out into the streets, unknown and beautiful
لقد خرجوا إلى الشوارع، مجهولين وجميلة
Chorus 1 chords:
جوقة 1 الحبال:
Unknown and beautiful, unknown and beautiful
مجهول وجميل، مجهول وجميل
Unknown and beautiful, unknown and beautiful
مجهول وجميل، مجهول وجميل
Into the streets
في الشوارع
Verse 2: use verse 1 chords
الآية 2: استخدم أوتار الآية 1
Too many nights alone, too many days gone by
لقد مرت ليالي كثيرة بمفردي، ومضت أيام كثيرة
With nothing much to show, she was running out of time
مع عدم وجود الكثير لتظهره، كان الوقت ينفد منها
He was all she'd ever need, if they could just outrun the past
لقد كان هو كل ما ستحتاجه، إذا كان بإمكانهم تجاوز الماضي
She said "run away with me", she tried but couldn't laugh
قالت اهرب معي، حاولت لكنها لم تستطع الضحك
He said "lesser men than me have put up better fights."
قال "الرجال الأقل مني خاضوا معارك أفضل".
She said "we're doing pretty good if we can just get out alive."
قالت "نحن في حالة جيدة جدًا إذا تمكنا من الخروج أحياء".
Pre-Chorus 2: use pre-chorus 1 chords
ما قبل الكورس 2: استخدم أوتار ما قبل الكورس 1
She wrapped her arms around his waist, nowhere to run to anyways
لفت ذراعيها حول خصره، ولم يكن هناك مكان للهرب إليه على أي حال
They bolted out into the streets, unknown and beautiful
لقد خرجوا إلى الشوارع، مجهولين وجميلة
Chorus 2: use chorus 1 chords
الكورس 2: استخدم أوتار الكورس 1
Unknown and beautiful, unknown and beautiful
مجهول وجميل، مجهول وجميل
Unknown and beautiful, unknown and beautiful
مجهول وجميل، مجهول وجميل
Bridge chords:
أوتار الجسر:
Freedom was all that she owned, she moved faster all on her own
كانت الحرية هي كل ما تملكه، وكانت تتحرك بشكل أسرع بمفردها
But the freedom had left her, left her drifting like smoke
لكن الحرية تركتها، وتركتها تنجرف مثل الدخان
Left her drifting like smoke
وتركتها تنجرف مثل الدخان
Interlude: Am - C/G - G - C/G - Am - C/G - Am - C/G - G
فاصل: صباحا - C/G - G - C/G - صباحا - C/G - صباحا - C/G - G
Outro Verse chords:
أوتار الآية الختامية:
He'd come on off the road, on his shoulder laid her cheek
لقد جاء خارج الطريق، ووضع خدها على كتفه
The bitter taste of smoke, the bike between her knees
طعم الدخان المر، والدراجة بين ركبتيها
The engine running loud, couldn't hear her if he tried
المحرك يعمل بصوت عالٍ، ولم يتمكن من سماعها إذا حاول
She spoke into the wind, "Run away with me tonight"
وتحدثت في الريح: "اهرب معي الليلة"
"Run away with me tonight", "Run away with me tonight"
"اهرب معي الليلة" "اهرب معي الليلة"
"Run away with me tonight", "Run away with me tonight"
"اهرب معي الليلة" "اهرب معي الليلة"
"Run away with me tonight", "Run away with me tonight"
"اهرب معي الليلة" "اهرب معي الليلة"

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.