Smoke Letras Tradução em Português
Lucero - Fumaça
by Lucero
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Email: recebedou@yahoo.com
E-mail: recebedou@yahoo.com
Chords used:
Acordes usados:
EADGBe
EADGBe
Am: 002210
Sou: 002210
C/G:332010
C/G:332010
D: 000232
D: 000232
Em: 022000
Em: 022000
G: 320033
G: 320033
Intro: G - C/G - G - C/G
Introdução: Sol - C/G - Sol - C/G
Verse 1 chords:
Acordes do versículo 1:
The Bike was on the street, outside a midtown bar
A bicicleta estava na rua, em frente a um bar no centro da cidade
He went looking for a drink, wasn't looking very hard
Ele foi procurar uma bebida, não estava procurando muito
She was sitting on his seat, when he came out the door
Ela estava sentada no banco dele, quando ele saiu pela porta
She said "run away with me", he'd heard the line before
Ela disse "fuja comigo", ele já tinha ouvido a frase antes
He said "better men than me have been all but left behind."
Ele disse que "homens melhores do que eu foram praticamente deixados para trás".
She said "we're doing pretty good if we can just get out alive."
Ela disse: "estamos indo muito bem se conseguirmos sair vivos".
Pre-chorus 1 chords:
Acordes do pré-refrão 1:
She wrapped her arms around his waist, nowhere to run to anyways
Ela colocou os braços em volta da cintura dele, sem ter para onde correr de qualquer maneira
They bolted out into the streets, unknown and beautiful
Eles saíram pelas ruas, desconhecidos e lindos
Chorus 1 chords:
Acordes do refrão 1:
Unknown and beautiful, unknown and beautiful
Desconhecido e lindo, desconhecido e lindo
Unknown and beautiful, unknown and beautiful
Desconhecido e lindo, desconhecido e lindo
Into the streets
Nas ruas
Verse 2: use verse 1 chords
Verso 2: use acordes do verso 1
Too many nights alone, too many days gone by
Muitas noites sozinho, muitos dias passados
With nothing much to show, she was running out of time
Sem muito para mostrar, ela estava ficando sem tempo
He was all she'd ever need, if they could just outrun the past
Ele era tudo que ela precisava, se eles pudessem fugir do passado
She said "run away with me", she tried but couldn't laugh
Ela disse "fuja comigo", ela tentou, mas não conseguiu rir
He said "lesser men than me have put up better fights."
Ele disse que "homens inferiores a mim lutaram melhor".
She said "we're doing pretty good if we can just get out alive."
Ela disse: "estamos indo muito bem se conseguirmos sair vivos".
Pre-Chorus 2: use pre-chorus 1 chords
Pré-Refrão 2: use acordes do pré-refrão 1
She wrapped her arms around his waist, nowhere to run to anyways
Ela colocou os braços em volta da cintura dele, sem ter para onde correr de qualquer maneira
They bolted out into the streets, unknown and beautiful
Eles saíram pelas ruas, desconhecidos e lindos
Chorus 2: use chorus 1 chords
Refrão 2: use acordes do refrão 1
Unknown and beautiful, unknown and beautiful
Desconhecido e lindo, desconhecido e lindo
Unknown and beautiful, unknown and beautiful
Desconhecido e lindo, desconhecido e lindo
Bridge chords:
Acordes da ponte:
Freedom was all that she owned, she moved faster all on her own
A liberdade era tudo o que ela possuía, ela se movia mais rápido sozinha
But the freedom had left her, left her drifting like smoke
Mas a liberdade a deixou, a deixou à deriva como fumaça
Left her drifting like smoke
Deixou-a à deriva como fumaça
Interlude: Am - C/G - G - C/G - Am - C/G - Am - C/G - G
Interlúdio: Am - C/G - G - C/G - Am - C/G - Am - C/G - G
Outro Verse chords:
Acordes do outro verso:
He'd come on off the road, on his shoulder laid her cheek
Ele saiu da estrada, em seu ombro colocou a bochecha dela
The bitter taste of smoke, the bike between her knees
O gosto amargo da fumaça, a bicicleta entre os joelhos
The engine running loud, couldn't hear her if he tried
O motor funcionando alto, não poderia ouvi-la se ele tentasse
She spoke into the wind, "Run away with me tonight"
Ela falou ao vento: "Fuja comigo esta noite"
"Run away with me tonight", "Run away with me tonight"
"Fuja comigo esta noite", "Fuja comigo esta noite"
"Run away with me tonight", "Run away with me tonight"
"Fuja comigo esta noite", "Fuja comigo esta noite"
"Run away with me tonight", "Run away with me tonight"
"Fuja comigo esta noite", "Fuja comigo esta noite"
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
