Daniela Versuri Traducere în Română
Lucie - Daniela
by Lucie
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Let sem letadlo vtr poly km
Zboară aici avion vtr poli km
přikladm do ohně uhl a můr
Voi adăuga cărbune și molii la foc
plameny vdechuji, ?ru počt
Respir în flăcări, număr
obět nevinn inkviztor
victimă inchizitor inocent
V? dvno jsem ti řekl ?e v noci pod platanem
În? Ți-am spus demult că noaptea sub sicomor
zaplm ohně a potmě nezůstanem
umple focul și nu voi rămâne în întuneric
v? plamen zahřeje tv bl skřehl tělo
in? flacara incalzeste tv bl intarit corpul
H
H
a potom nasyt? mně splna Danielo
si apoi plina? luna plina pentru mine Daniela
RŸ: Křdla a plameny, divok vřetena
Rจ: stoluri și flăcări, fus sălbatic
H
H
odhal sv prameny studnko čist
dezvăluie izvoare sfinte bine curate
hořc perutě rytře bez jmna
amarul escadronului de cavaleri fără nume
H H
H H
za bouře otevři lodi m přstav
în timpul furtunilor, deschideți nava în port
Let sem letadlo v bouři procitm
Zboară un avion aici într-o furtună din cauza asta
dobvam zahrady stromů a her
dobvam grădini de copaci și jocuri
oboj nedarem a sta zalykm
Nu le dau pe amândouă și o să tac
a křdla mm z vosku a holubch per
și bucle din ceară și pene de porumbei
V? dvno jsem ti řekl ?e vzvm hromobit
În? Ți-am spus cu mult timp în urmă că voi începe să tunet
tvou holubici potmě do ruk chytm
Îți voi ține porumbelul în întuneric
platanov kmen u? tiskne tvoje čelo
trunchi de sicomore tu? iti apasa pe frunte
tak napoj mě m křehk Danielo
deci bea-mi m fragila Daniela
RŸ: Křdla a plameny, divok vřetena
Rจ: stoluri și flăcări, fus sălbatic
H
H
odhal sv prameny studnko čist
dezvăluie izvoare sfinte bine curate
hořc perutě rytře bez jmna
amarul escadronului de cavaleri fără nume
H H
H H
za bouře otevři lodi m přstav
în timpul furtunilor, deschideți nava în port
V? dvno jsem ti řekl ?e vzvm hromobit
În? Ți-am spus cu mult timp în urmă că voi începe să tunet
tvou holubici potmě do ruk chytm
Îți voi ține porumbelul în întuneric
platanov kmen u? tiskne tvoje čelo
trunchi de sicomore tu? iti apasa pe frunte
tak napoj mě m křehk Danielo
deci bea-mi m fragila Daniela
Ÿ E C#m
E C#m
RŸ: Křdla a plameny, divok vřetena
Rจ: stoluri și flăcări, fus sălbatic
H
H
odhal sv prameny studnko čist
dezvăluie izvoare sfinte bine curate
hořc perutě rytře bez jmna
amarul escadronului de cavaleri fără nume
H H
H H
za bouře otevři lodi m přstav
în timpul furtunilor, deschideți nava în port
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.