Daniela Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Lucie - Daniela

by Lucie

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Lucie Daniela

Let sem letadlo vtr poly km
Buraya uçun uçak vtr poli km
přikladm do ohně uhl a můr
Ateşe kömür ve güve katacağım
plameny vdechuji, ?ru počt
Alevleri soluyorum, sayıyorum
obět nevinn inkviztor
kurban masum soruşturmacı
V? dvno jsem ti řekl ?e v noci pod platanem
İçeride mi? Sana uzun zaman önce söylemiştim, gece çınar ağacının altında
zaplm ohně a potmě nezůstanem
ateşi doldur ve karanlıkta kalmayacağım
v? plamen zahřeje tv bl skřehl tělo
içeride mi? alev televizyonu ısıtıyor, vücudu sertleştiriyor
H
H
a potom nasyt? mně splna Danielo
ve sonra dolu mu? bana dolunay Daniela
RŸ: Křdla a plameny, divok vřetena
Rจ: Sürüler ve alevler, yabani iğ
H
H
odhal sv prameny studnko čist
kutsal kaynakları iyi temiz bir şekilde ortaya çıkarın
hořc perutě rytře bez jmna
isimsiz şövalye filosunun acısı
H H
HH
za bouře otevři lodi m přstav
fırtınalar sırasında gemiyi limanda açın
Let sem letadlo v bouři procitm
Bu yüzden fırtınada buraya uçak uçurmak
dobvam zahrady stromů a her
ağaçlar ve oyunlardan oluşan dobvam bahçeleri
oboj nedarem a sta zalykm
İkisini de vermeyeceğim ve susacağım
a křdla mm z vosku a holubch per
ve balmumu ve güvercin tüylerinden yapılmış bukleler
V? dvno jsem ti řekl ?e vzvm hromobit
İçeride mi? Sana uzun zaman önce gürlemeye başlayacağımı söylemiştim
tvou holubici potmě do ruk chytm
Karanlıkta güvercinini tutacağım
platanov kmen u? tiskne tvoje čelo
çınar gövdesi sen misin? alnına bastırır
tak napoj mě m křehk Danielo
öyleyse iç beni zayıf Daniela
RŸ: Křdla a plameny, divok vřetena
Rจ: Sürüler ve alevler, yabani iğ
H
H
odhal sv prameny studnko čist
kutsal kaynakları iyi temiz bir şekilde ortaya çıkarın
hořc perutě rytře bez jmna
isimsiz şövalye filosunun acısı
H H
HH
za bouře otevři lodi m přstav
fırtınalar sırasında gemiyi limanda açın
V? dvno jsem ti řekl ?e vzvm hromobit
İçeride mi? Sana uzun zaman önce gürlemeye başlayacağımı söylemiştim
tvou holubici potmě do ruk chytm
Karanlıkta güvercinini tutacağım
platanov kmen u? tiskne tvoje čelo
çınar gövdesi sen misin? alnına bastırır
tak napoj mě m křehk Danielo
öyleyse iç beni zayıf Daniela
Ÿ E C#m
E C#m
RŸ: Křdla a plameny, divok vřetena
Rจ: Sürüler ve alevler, yabani iğ
H
H
odhal sv prameny studnko čist
kutsal kaynakları iyi temiz bir şekilde ortaya çıkarın
hořc perutě rytře bez jmna
isimsiz şövalye filosunun acısı
H H
HH
za bouře otevři lodi m přstav
fırtınalar sırasında gemiyi limanda açın

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.