Already Gone Paroles Traduction Française

Lucie Silvas - Déjà partie

by Lucie Silvas

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Lucie Silvas Already Gone

Intro: Am Cmaj7 Fmaj7 Dm9 G7
Intro : Am Cmaj7 Fmaj7 Dm9 G7
I can't stop the moon from rising
Je ne peux pas empêcher la lune de se lever
And the sun will set exactly where it should
Et le soleil se couchera exactement là où il devrait
I can't stop the rivers from running
Je ne peux pas empêcher les rivières de couler
God only knows I'd stop you if I could
Dieu seul sait que je t'arrêterais si je le pouvais
From not seeing me how you used to
De ne pas me voir comme tu le faisais
From walking out the door
En franchissant la porte
I can't stop you from not loving me anymore
Je ne peux pas t'empêcher de ne plus m'aimer
I can do nothing if your mind's made up
Je ne peux rien faire si ta décision est prise
No matter how I feel it's not enough for the both of us
Peu importe ce que je ressens, ce n'est pas suffisant pour nous deux
So don't lie to me cause there's no need
Alors ne me mens pas parce que ce n'est pas nécessaire
I have fooled myself for too long
Je me suis trompé pendant trop longtemps
Cause you're still here but you're already gone
Parce que tu es toujours là mais tu es déjà parti
Spring time will come after winter
Le printemps viendra après l'hiver
But the winter seems to last the whole year long
Mais l'hiver semble durer toute l'année
And I know, I know you're just trying to make it easier
Et je sais, je sais que tu essaies juste de rendre les choses plus faciles
While I'm sitting here trying to be strong
Pendant que je suis assis ici, j'essaie d'être fort
Oh, you can say you love me
Oh, tu peux dire que tu m'aimes
It won't sound right anymore
Ça ne sonnera plus bien
Cause it's written on your face
Parce que c'est écrit sur ton visage
So what are you waiting for?
Alors qu'est-ce que tu attends ?
I can do nothing if your mind's made up
Je ne peux rien faire si ta décision est prise
No matter how I feel it's not enough for the both of us
Peu importe ce que je ressens, ce n'est pas suffisant pour nous deux
So don't lie to me cause there's no need
Alors ne me mens pas parce que ce n'est pas nécessaire
I have fooled myself for too long
Je me suis trompé pendant trop longtemps
Cause you're still here but you're already gone
Parce que tu es toujours là mais tu es déjà parti
Your coat's still in the hallway
Ton manteau est toujours dans le couloir
My heart's still in your hands
Mon cœur est toujours entre tes mains
I don't want to face the truth right now
Je ne veux pas affronter la vérité maintenant
But that's not who I am
Mais ce n'est pas qui je suis
No that's not who I am, oh yeh
Non, ce n'est pas qui je suis, oh ouais
I can do nothing if your mind's made up
Je ne peux rien faire si ta décision est prise
No matter how I feel it's not enough for the both of us
Peu importe ce que je ressens, ce n'est pas suffisant pour nous deux
So don't lie to me cause there's no need
Alors ne me mens pas parce que ce n'est pas nécessaire
I have fooled myself for too long
Je me suis trompé pendant trop longtemps
Cause you're still here but you're already gone
Parce que tu es toujours là mais tu es déjà parti
Oh, no no
Oh non non
Cause you're still here but you're already gone
Parce que tu es toujours là mais tu es déjà parti

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.