Anna e Marco Letra Traducción al Español
Lucio Dalla - Anna y Marco
by Lucio Dalla
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Anna come sono tante, Anna permalosa,
Anna como muchas otras, la susceptible Anna,
Anna bello sguardo, sguardo che ogni giorno perde qualcosa.
Anna preciosa mirada, una mirada que cada día pierde algo.
Se chiude gli occhi lei lo sa, stella di periferia,
Si cierra los ojos lo sabe, estrella suburbana,
Anna con le amiche, Anna che vorrebbe andar via.
Anna con sus amigas, Anna a quien le gustaría irse.
Marco grosse scarpe e poca carne, Marco cuore in allarme,
Marco zapatos grandes y poca carne, Marco corazón alarmado,
con sua madre e una sorella, poca vita, sempre quella.
con su madre y una hermana, poca vida, siempre igual.
Se chiude gli occhi lui lo sa, lupo di periferia,
Si cierra los ojos lo sabe, lobo de arrabal,
Marco col branco, Marco che vorrebbe andar via.
Marco con la manada, Marco que quisiera irse.
horus
horus
E la luna e una palla ed il cielo un biliardo
Y la luna es una pelota y el cielo es billar.
quante stelle nei flipper sono piu di un miliardo
¿Cuántas estrellas en las máquinas de pinball son más de mil millones?
Marco dentro a un bar, non sa cosa fara
Marco dentro de un bar, no sabe que hará
poi c'e qualcuno che trova una moto si puo andare in citta
Entonces hay alguien que encuentra una moto y puedes ir a la ciudad.
Anna bello sguardo non perde un ballo
Anna preciosa mirada no se pierde ni un baile.
Marco che a ballare sembra un cavallo
Marco que parece un caballo cuando baila.
in un locale che e uno schifo, poca gente che li guarda
en un lugar que es asqueroso, poca gente los mira
c'e una checca che fa il tifo.
Hay un maricón aplaudiendo.
Ma dimmi tu dove sara, dove la strada per le stelle
Pero dime dónde será, dónde está el camino a las estrellas.
mentre parlano si guardano e si scambiano la pelle.
mientras hablan se miran e intercambian piel.
E cominciano a volare, con tre salti sono fuori dal locale
Y empiezan a volar, con tres saltos están fuera del club.
con un'aria da commedia americana sta finendo anche questa settimana.
con aires de comedia americana también finaliza esta semana.
Ma l'America e lontana, dall'altra parte della luna
Pero Estados Unidos está muy lejos, al otro lado de la luna.
che li guarda e anche se ride a vederla mette quasi paura.
quien los mira y aunque se ría, verla casi da miedo.
horus
horus
E la luna in silenzio ora si avvicina,
Y la luna se acerca silenciosamente ahora,
con un mucchio di stelle cade per strada
con un montón de estrellas cae en la calle
luna che cammina, luna di citta
luna andante, luna de ciudad
poi passa un cane che sente qualcosa, li guarda, abbaia e se ne va.
Entonces pasa un perro, oye algo, los mira, ladra y se va.
Anna avrebbe voluto morire, Marco voleva andarsene lontano
Anna quería morir, Marco quería irse lejos.
qualcuno li ha visti tornare tenendosi per mano.
Alguien los vio regresar tomados de la mano.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
