Genevieve Текст Песни Перевод на Русский

Люциус — Женевьева

by Lucius

🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Lucius Genevieve

Oh they had a field day
О, у них был полевой день
Oh they had a, oh they had a field day
О, у них был, о, у них был полевой день
Oh they had a field day, didn't they?
О, у них был полевой день, не так ли?
Oh they had a field day
О, у них был полевой день
Oh they had a, oh they had a field day
О, у них был, о, у них был полевой день
Oh they had a field day, didn't they, wouldn't they?
О, у них был отличный день, не так ли?
horus
Гор
And all you had to do was shut your mouth
И все, что тебе нужно было сделать, это закрыть рот
Genevieve, Genevieve
Женевьева, Женевьева
Could it have been something you said?
Может быть, это было что-то, что вы сказали?
We were only kids then
Мы тогда были еще детьми
I have not forgotten what you did it's
Я не забыл, что ты сделал, это
Just as clear as if it were yesterday, yesterday
Так ясно, как будто это было вчера, вчера
I haven't rose above this
я не поднялся выше этого
With what you did it's fair to hold a grudge it's
Учитывая то, что ты сделал, справедливо затаить обиду, это
Now my turn to call you out Genevieve, and they will see
Теперь моя очередь звать тебя Женевьева, и они увидят.
horus
Гор
That all you had to do was shut your mouth
Все, что тебе нужно было сделать, это закрыть рот
Genevieve, Genevieve
Женевьева, Женевьева
Could it have been something you said?
Может быть, это было что-то, что вы сказали?
ridge
хребет
You could say you didn't know what everybody knows
Можно сказать, что ты не знал того, что знают все.
You could say that no one told you
Вы могли бы сказать, что вам никто не сказал
So be the one who tells it right
Так будь тем, кто скажет это правильно
It's nothing new, what you put in is what you get
В этом нет ничего нового: что вложишь, то и получишь.
Don't act surprised, we all know that so don't forget it
Не удивляйся, мы все это знаем, так что не забывай.
Makes no difference now, it's true, darling I'm through with you
Теперь это не имеет значения, это правда, дорогая, я с тобой покончил
horus
Гор
Genevieve, Genevieve
Женевьева, Женевьева
Could it have been something you said?
Может быть, это было что-то, что вы сказали?
Genevieve, Genevieve
Женевьева, Женевьева
Could it have been something you said?
Может быть, это было что-то, что вы сказали?
Something you said, something you said?
Что-то ты сказал, что-то ты сказал?
Something you said, something you said?
Что-то ты сказал, что-то ты сказал?
Something you said?
Что-то ты сказал?
"Are we done?"
«Мы закончили?»

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.