When I Get to the Border Liedtext Deutsche Übersetzung
Lucy Kaplansky – Wenn ich an die Grenze komme
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Lucy Kaplansky When I Get To The Border by Richard Thompson
Lucy Kaplansky When I Get To The Border von Richard Thompson
Lucy Kaplansky vocal/acoustic guitar
Lucy Kaplansky Gesang/Akustikgitarre
Shawn Colvin background vocals
Shawn Colvin Hintergrundgesang
Drew Zingg acoustic guitar
Drew Zingg Akustikgitarre
Barry Mitterhoff mandolin
Barry Mitterhoff Mandoline
Larry Campbell fiddle
Larry Campbell Geige
Roly Sally bass
Roly Sally Bass
Charles Giordano accordion
Charles Giordano Akkordeon
Kenneth Blevins percussion
Kenneth Blevins Schlagzeug
Dirty people take what's mine
Schmutzige Leute nehmen, was mir gehört
I can leave them all behind
Ich kann sie alle zurücklassen
They can never cross that line
Sie können diese Grenze niemals überschreiten
When I get to the Border
Wenn ich an der Grenze ankomme
Sawbones standing at the door
Sägeknochen stehen vor der Tür
Waiting 'til I hit the floor
Ich warte, bis ich auf dem Boden aufschlage
They won't find me anymore
Sie werden mich nicht mehr finden
When I get to the Border
Wenn ich an der Grenze ankomme
Monday morning, monday morning
Montagmorgen, Montagmorgen
Closing in on me
Komme näher an mich heran
I'm packing up and running away
Ich packe meine Sachen und renne weg
To where nobody picks on me
Dahin, wo niemand auf mir herumhackt
If you see a box of pine
Wenn Sie eine Kiste Kiefernholz sehen
With a name that looks like mine.
Mit einem Namen, der wie meiner aussieht.
Say I drowned in a barrel of wine.
Angenommen, ich wäre in einem Fass Wein ertrunken.
When I got to the Border
Als ich an der Grenze ankam
A one way ticket's in my hand
Ein One-Way-Ticket ist in meiner Hand
Heading for the chosen land
Auf dem Weg zum gewählten Land
My troubles will all turn to sand
Meine Sorgen werden alle zu Sand werden
When I get to the Border
Wenn ich an der Grenze ankomme
Salty boy with yellow hair
Salziger Junge mit gelben Haaren
Waiting in that rocking chair
Ich warte in diesem Schaukelstuhl
And if I'm weary I won't care
Und wenn ich müde bin, ist es mir egal
When I get to the Border
Wenn ich an der Grenze ankomme
Monday morning, monday morning
Montagmorgen, Montagmorgen
Closing in on me
Komme näher an mich heran
I'm packing up and running away
Ich packe meine Sachen und renne weg
To where nobody picks on me
Dahin, wo niemand auf mir herumhackt
Dusty road will smell so sweet
Die staubige Straße wird so süß riechen
Paved with gold beneath my feet
Unter meinen Füßen mit Gold gepflastert
And I'll be dancing down the street
Und ich werde die Straße entlang tanzen
When I get to the Border
Wenn ich an der Grenze ankomme
And I'll be dancing down the street
Und ich werde die Straße entlang tanzen
When I get to the Border
Wenn ich an der Grenze ankomme
When I get to the Border
Wenn ich an der Grenze ankomme
When I get to the Border
Wenn ich an der Grenze ankomme
From Lucy Kaplanski The Tide CD
Von Lucy Kaplanski The Tide CD
Red House Records 1994
Red House Records 1994
Warlock Music Ltd BMI 1974
Warlock Music Ltd BMI 1974
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
