When I Get to the Border Letra Traducción al Español

Lucy Kaplansky - Cuando llego a la frontera

by Lucy Kaplansky

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Lucy Kaplansky When I Get to the Border

Lucy Kaplansky When I Get To The Border by Richard Thompson
Lucy Kaplansky cuando llego a la frontera por Richard Thompson
Lucy Kaplansky vocal/acoustic guitar
Lucy Kaplansky voz/guitarra acústica
Shawn Colvin background vocals
Shawn Colvin coros
Drew Zingg acoustic guitar
Drew Zingg guitarra acústica
Barry Mitterhoff mandolin
Mandolina Barry Mitterhoff
Larry Campbell fiddle
Larry Campbell violín
Roly Sally bass
Roly Sally bajo
Charles Giordano accordion
acordeón charles giordano
Kenneth Blevins percussion
Kenneth Blevins percusión
Dirty people take what's mine
La gente sucia toma lo que es mío.
I can leave them all behind
Puedo dejarlos a todos atrás
They can never cross that line
Nunca podrán cruzar esa línea
When I get to the Border
Cuando llegue a la frontera
Sawbones standing at the door
Huesos de sierra parados en la puerta
Waiting 'til I hit the floor
Esperando hasta que caiga al suelo
They won't find me anymore
ya no me encontrarán
When I get to the Border
Cuando llegue a la frontera
Monday morning, monday morning
Lunes por la mañana, lunes por la mañana
Closing in on me
Acercándose a mí
I'm packing up and running away
Estoy empacando y huyendo
To where nobody picks on me
A donde nadie se mete conmigo
If you see a box of pine
Si ves una caja de pino
With a name that looks like mine.
Con un nombre que se parece al mío.
Say I drowned in a barrel of wine.
Digamos que me ahogé en un barril de vino.
When I got to the Border
Cuando llegué a la frontera
A one way ticket's in my hand
Un billete de ida está en mi mano
Heading for the chosen land
Rumbo a la tierra elegida
My troubles will all turn to sand
Todos mis problemas se convertirán en arena
When I get to the Border
Cuando llegue a la frontera
Salty boy with yellow hair
Chico salado de pelo amarillo.
Waiting in that rocking chair
Esperando en esa mecedora
And if I'm weary I won't care
Y si estoy cansado no me importará
When I get to the Border
Cuando llegue a la frontera
Monday morning, monday morning
Lunes por la mañana, lunes por la mañana
Closing in on me
Acercándose a mí
I'm packing up and running away
Estoy empacando y huyendo
To where nobody picks on me
A donde nadie se mete conmigo
Dusty road will smell so sweet
El camino polvoriento olerá tan dulce
Paved with gold beneath my feet
Pavimentado de oro bajo mis pies
And I'll be dancing down the street
Y estaré bailando por la calle
When I get to the Border
Cuando llegue a la frontera
And I'll be dancing down the street
Y estaré bailando por la calle
When I get to the Border
Cuando llegue a la frontera
When I get to the Border
Cuando llegue a la frontera
When I get to the Border
Cuando llegue a la frontera
From Lucy Kaplanski The Tide CD
Del CD The Tide de Lucy Kaplanski.
Red House Records 1994
Registros de la Casa Roja 1994
Warlock Music Ltd BMI 1974
Warlock Music Ltd IMC 1974

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.