When I Get to the Border Letras Tradução em Português

Lucy Kaplansky - Quando chegar à fronteira

by Lucy Kaplansky

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Lucy Kaplansky When I Get to the Border

Lucy Kaplansky When I Get To The Border by Richard Thompson
Lucy Kaplansky Quando Chego à Fronteira, de Richard Thompson
Lucy Kaplansky vocal/acoustic guitar
Lucy Kaplansky vocal/violão
Shawn Colvin background vocals
Vocais de fundo de Shawn Colvin
Drew Zingg acoustic guitar
Drew Zingg violão
Barry Mitterhoff mandolin
Bandolim de Barry Mitterhoff
Larry Campbell fiddle
Larry Campbell violino
Roly Sally bass
Baixo Roly Sally
Charles Giordano accordion
Acordeão Charles Giordano
Kenneth Blevins percussion
Percussão de Kenneth Blevins
Dirty people take what's mine
Pessoas sujas pegam o que é meu
I can leave them all behind
Eu posso deixar todos eles para trás
They can never cross that line
Eles nunca poderão cruzar essa linha
When I get to the Border
Quando eu chegar na fronteira
Sawbones standing at the door
Sawbones parados na porta
Waiting 'til I hit the floor
Esperando até eu cair no chão
They won't find me anymore
Eles não vão mais me encontrar
When I get to the Border
Quando eu chegar na fronteira
Monday morning, monday morning
Segunda de manhã, segunda de manhã
Closing in on me
Se aproximando de mim
I'm packing up and running away
Estou fazendo as malas e fugindo
To where nobody picks on me
Para onde ninguém mexe comigo
If you see a box of pine
Se você vir uma caixa de pinho
With a name that looks like mine.
Com um nome que se parece com o meu.
Say I drowned in a barrel of wine.
Digamos que me afoguei num barril de vinho.
When I got to the Border
Quando cheguei à fronteira
A one way ticket's in my hand
Uma passagem só de ida está na minha mão
Heading for the chosen land
Rumo à terra escolhida
My troubles will all turn to sand
Todos os meus problemas se transformarão em areia
When I get to the Border
Quando eu chegar na fronteira
Salty boy with yellow hair
Menino salgado com cabelo amarelo
Waiting in that rocking chair
Esperando naquela cadeira de balanço
And if I'm weary I won't care
E se estou cansado não vou me importar
When I get to the Border
Quando eu chegar na fronteira
Monday morning, monday morning
Segunda de manhã, segunda de manhã
Closing in on me
Se aproximando de mim
I'm packing up and running away
Estou fazendo as malas e fugindo
To where nobody picks on me
Para onde ninguém mexe comigo
Dusty road will smell so sweet
A estrada empoeirada terá um cheiro tão doce
Paved with gold beneath my feet
Pavimentado com ouro sob meus pés
And I'll be dancing down the street
E eu estarei dançando na rua
When I get to the Border
Quando eu chegar na fronteira
And I'll be dancing down the street
E eu estarei dançando na rua
When I get to the Border
Quando eu chegar na fronteira
When I get to the Border
Quando eu chegar na fronteira
When I get to the Border
Quando eu chegar na fronteira
From Lucy Kaplanski The Tide CD
Do CD Lucy Kaplanski A Maré
Red House Records 1994
Registros da Casa Vermelha 1994
Warlock Music Ltd BMI 1974
Warlock Music Ltd IMC 1974

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.