Coming Down Paroles Traduction Française
Lucy Spraggan - Descendre
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
CAPO: 3rd FRET
CAPO : 3ème FRET
INTRO:
INTRO :
VERSE:
VERSET :
I was the person that you loved,
J'étais la personne que tu aimais,
And out of all the things you I wish I could be,
Et parmi toutes les choses que j'aimerais pouvoir être,
I closed my eyes until I'd lost,
J'ai fermé les yeux jusqu'à ce que j'aie perdu,
My greatest love not just the rush you gave to me,
Mon plus grand amour, pas seulement la précipitation que tu m'as donnée,
PRE-CHORUS:
PRÉ-REFRAIN :
Need becomes a want I can't contain,
Le besoin devient un désir que je ne peux pas contenir,
I forgot it's you who used to fill my veins now,
J'avais oublié que c'est toi qui remplissais mes veines maintenant,
CHORUS:
CHŒUR :
I'm so high,
Je suis si haut,
And I'm not coming down from this,
Et je ne m'en remets pas,
I'm so high,
Je suis si haut,
And I'm not coming down from this,
Et je ne m'en remets pas,
VERSE:
VERSET :
I was the cause of this disease,
J'étais la cause de cette maladie,
I am just a selfish person
je suis juste une personne égoïste
I will lie I will deceive,
Je mentirai, je tromperai,
I craved the texture of your skin,
J'avais envie de la texture de ta peau,
I replace you with a memory,
Je te remplace par un souvenir,
A fondness I breathe in,
Une tendresse que je respire,
PRE-CHORUS:
PRÉ-REFRAIN :
Need becomes a want I can't contain,
Le besoin devient un désir que je ne peux pas contenir,
I forgot it's you who used to fill my veins now,
J'avais oublié que c'est toi qui remplissais mes veines maintenant,
CHORUS:
CHŒUR :
I'm so high,
Je suis si haut,
And I'm not coming down from this,
Et je ne m'en remets pas,
I'm so high,
Je suis si haut,
And I'm not coming down from this,
Et je ne m'en remets pas,
BREAK:
PAUSE :
I will not hide with my mistakes,
Je ne cacherai pas mes erreurs,
I will deviate away from you,
Je m'éloignerai de toi,
You will recognise I'm not ashamed,
Vous reconnaîtrez que je n'ai pas honte,
I am stronger than the ugly parts of you,
Je suis plus fort que tes parties laides,
CHORUS/OUTRO:
CHŒUR/OUTRO :
I'm so high,
Je suis si haut,
I'm not coming down from this,
Je ne m'en remets pas,
I'm so high,
Je suis si haut,
And I'm not coming down from,
Et je ne descends pas de,
I'm so high,
Je suis si haut,
And I'm not coming down from this,
Et je ne m'en remets pas,
I'm so high,
Je suis si haut,
And I'm not coming down from this.
Et je ne m'en remets pas.
VIDEO: https://youtu.be/UMnvw9dPa8w
VIDÉO : https://youtu.be/UMnvw9dPa8w
TAB BY: DON CZARSKI
ONGLET PAR : DON CZARSKI
EMAIL: GUITARZAN7@HOTMAIL.COM
COURRIEL : GUITARZAN7@HOTMAIL.COM
COMING DOWN
DESCENDRE
LUCY SPRAGGAN
LUCY SPRAGGAN
https://youtu.be/UMnvw9dPa8w
https://youtu.be/UMnvw9dPa8w
Live at The Haunt, Brighton
En direct à The Haunt, Brighton
November 27, 2014
27 novembre 2014
CAPO: NONE
CAPO : AUCUN
INTRO:
INTRO :
VERSE:
VERSET :
I was the person that you loved,
J'étais la personne que tu aimais,
And out of all the things you I wish I could be,
Et parmi toutes les choses que j'aimerais pouvoir être,
I closed my eyes until I'd lost,
J'ai fermé les yeux jusqu'à ce que j'aie perdu,
My greatest love not just the rush you gave to me,
Mon plus grand amour, pas seulement la précipitation que tu m'as donnée,
PRE-CHORUS:
PRÉ-REFRAIN :
Need becomes a want I can't contain,
Le besoin devient un désir que je ne peux pas contenir,
I forgot it's you who used to fill my veins now,
J'avais oublié que c'est toi qui remplissais mes veines maintenant,
CHORUS:
CHŒUR :
I'm so high,
Je suis si haut,
And I'm not coming down from this,
Et je ne m'en remets pas,
I'm so high,
Je suis si haut,
And I'm not coming down from this,
Et je ne m'en remets pas,
VERSE:
VERSET :
I was the cause of this disease,
J'étais la cause de cette maladie,
I am just a selfish person
je suis juste une personne égoïste
I will lie I will deceive,
Je mentirai, je tromperai,
I craved the texture of your skin,
J'avais envie de la texture de ta peau,
I replace you with a memory,
Je te remplace par un souvenir,
A fondness I breathe in,
Une tendresse que je respire,
PRE-CHORUS:
PRÉ-REFRAIN :
Need becomes a want I can't contain,
Le besoin devient un désir que je ne peux pas contenir,
I forgot it's you who used to fill my veins now,
J'avais oublié que c'est toi qui remplissais mes veines maintenant,
CHORUS:
CHŒUR :
I'm so high,
Je suis si haut,
And I'm not coming down from this,
Et je ne m'en remets pas,
I'm so high,
Je suis si haut,
And I'm not coming down from this,
Et je ne m'en remets pas,
BREAK:
PAUSE :
I will not hide with my mistakes,
Je ne cacherai pas mes erreurs,
I will deviate away from you,
Je m'éloignerai de toi,
You will recognise I'm not ashamed,
Vous reconnaîtrez que je n'ai pas honte,
I am stronger than the ugly parts of you,
Je suis plus fort que tes parties laides,
CHORUS/OUTRO:
CHŒUR/OUTRO :
I'm so high,
Je suis si haut,
I'm not coming down from this,
Je ne m'en remets pas,
I'm so high,
Je suis si haut,
And I'm not coming down from,
Et je ne descends pas de,
I'm so high,
Je suis si haut,
And I'm not coming down from this,
Et je ne m'en remets pas,
I'm so high,
Je suis si haut,
And I'm not coming down from this.
Et je ne m'en remets pas.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
