The Postman 歌詞 日本語訳
ルーシー・スプラガン - 郵便配達員
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
They married in June one afternoon in a church down by their home
彼らは6月のある午後、自宅近くの教会で結婚式を挙げた
She wore the ring his mother gave him the day that he left home
彼女は彼が家を出る日に母親からもらった指輪をつけていた
They danced before their families and they held each other close
彼らは家族の前で踊り、お互いを抱きしめました
And on that lovely night in June, oh he loved her so
そして6月のあの素敵な夜に、ああ、彼は彼女をとても愛していました
The war took him to Paris one year since they had wed
結婚から1年後、戦争により彼はパリに行った
He packed envelopes and cigarettes ink and his fountain pen
彼は封筒とタバコのインクと万年筆を詰めた
He said I will send you letters each week that I am gone
彼は、私がいなくなったことを毎週手紙を送ると言いました
And I promise you'll feel better, when the postman comes
郵便屋さんが来たら、きっと気分も良くなるよ
The months had past on slowly and his boots had lost their tread
月日はゆっくりと過ぎ、彼のブーツは足跡を失いました
But still he wrote his letters this week this one had said
それでも彼は今週手紙を書いた、この人はこう言った
You are always with me even when I feel alone
私が孤独を感じているときでも、あなたはいつも私と一緒にいます
And this rifle bears a burden and its heavy on my soul
そしてこのライフルは重荷を負っており、私の魂に負担を与えています
But you wont have to miss me as once this war is won
でも、この戦争が勝てば私を寂しがる必要はないよ
We will be together, when the postman comes
郵便配達人が来るとき、私たちは一緒にいます
She opens the door to a man with a telegram
彼女は電報を持って男のドアを開ける
A sad look on his face
彼の顔には悲しそうな表情が浮かんでいる
She wipes away a single tear and she hears him say
彼女は一粒の涙をぬぐい、そして彼の言うのを聞く
Something about the military apologies in the ministry
省内での軍の謝罪についての何か
And she fell, to the floor
そして彼女は床に倒れた
She questioned him said you've got this wrong
彼女は彼に質問して、あなたはそれは間違っていると言った
My husbands fast my husbands strong
私の夫は速い 私の夫は強い
And I promise you'll know better, when the postman comes
そして、郵便配達人が来たら、もっとよくわかると約束します
If you've received this letter it means the worst has done
この手紙を受け取ったということは、最悪の事態が起こったことを意味します
And I'm sorry and I love you and this isn't what I want
そしてごめんなさい、あなたを愛しています、そしてこれは私が望んでいることではありません
But you will find another and I will understand
でもあなたは別のものを見つけるだろう、そして私は理解するだろう
I just hope he loves you more than any other can
彼が他の誰よりもあなたを愛してくれることを願うばかりです
I sent you all these letters and for reasons there's just one
これだけの手紙を送ったのに、理由があってたった 1 通だけ
It is me you will remember.. when the postman comes
郵便配達人が来たとき、あなたが覚えているのは私です
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
