Good Lovin كلمات أغنية ترجمة عربية

لوداكريس - لوفين جيد

by Ludacris

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Ludacris Good Lovin

Miguel:
ميغيل:
(Play Intro x2)
(تشغيل المقدمة ×2)
I keep dwellin' on the past, babe
سأظل أعيش في الماضي يا عزيزتي
Know what I need, yeah
أعرف ما أحتاجه، نعم
Miguel:
ميغيل:
I need some real good lovin'
أحتاج إلى بعض الحب الجيد الحقيقي
Cause I'm troubled by the things that I see
لأني منزعج من الأشياء التي أراها
I need some real good lovin'
أحتاج إلى بعض الحب الجيد الحقيقي
Cause ain't nobody been around here lovin' on me
لأنه لم يكن هناك أحد هنا يحبني
Ludacris:
لوداكريس:
(Repeat same chords throughout verse)
(كرر نفس الحبال في جميع أنحاء الآية)
It's better to love and then lost than to never have loved at all
من الأفضل أن تحب ثم تخسر من ألا تحب أبدًا
If that was true I wouldn't be drinking this alcohol
لو كان هذا صحيحًا لما كنت أشرب هذا الكحول
Every relationship failed to take a toll on you
فشلت كل علاقة في التأثير عليك
Especially when you had hoes and area codes on you
خاصة عندما يكون لديك معازق ورموز المنطقة
Is it easier to erase my memories
هل من الأسهل محو ذكرياتي؟
At a point when most of my past women became my enemies?
في مرحلة أصبحت فيها معظم نساء الماضي أعدائي؟
Some on the fence, some befriended me
البعض على الحياد، والبعض أصبح صديقًا لي
But when we see each other it's gon' be some weird energy
ولكن عندما نرى بعضنا البعض، ستكون هناك طاقة غريبة
I'm sorry that we couldn't make it work
أنا آسف لأننا لم نتمكن من إنجاح الأمر
Believe in your heart, I never intended to make you hurt
ثق بقلبك، لم أقصد أبدًا أن أؤذيك
Now they see me on the blogs with my new girl
الآن يرونني على المدونات مع فتاتي الجديدة
Friends talking 'bout "that's supposed to be you, girl"
الأصدقاء يتحدثون عن "من المفترض أن تكون أنت يا فتاة"
Miguel:
ميغيل:
I need some real good lovin'
أحتاج إلى بعض الحب الجيد الحقيقي
Cause I'm troubled by the things that I see
لأني منزعج من الأشياء التي أراها
I need some real good lovin'
أحتاج إلى بعض الحب الجيد الحقيقي
Cause ain't nobody been around here lovin' on me
لأنه لم يكن هناك أحد هنا يحبني
Ludacris:
لوداكريس:
I got a empty hole in my chest
لدي ثقب فارغ في صدري
How do I fill it? Somebody give a prescription
كيف يمكنني ملئه؟ شخص ما يعطي وصفة طبية
I guess I gotta learn to live with regrets
أعتقد أنني يجب أن أتعلم كيف أعيش مع الندم
Pay for mistakes and your exes take a commission
ادفع ثمن الأخطاء وسيأخذ أصدقاؤك السابقون عمولة
But what's a percent off the top when you hit the bottom
ولكن ما هي النسبة المئوية من الأعلى عندما تصل إلى القاع
After you break up wondering how to live without 'em?
بعد الانفصال تتساءل كيف تعيش بدونهم؟
Need solutions, less problems
بحاجة إلى حلول، مشاكل أقل
Cause if love will drive you crazy I belong in the insane asylum
لأنه إذا كان الحب سيقودك إلى الجنون فأنا أنتمي إلى مصحة المجانين
Hear the rain, feel the pain inside 'em
اسمع المطر واشعر بالألم بداخلهم
Kinda lost, need someone to guide 'em
ضائعون نوعا ما، بحاجة لمن يرشدهم
It's nothin' worse than feelin' alone
ليس هناك ما هو أسوأ من الشعور بالوحدة
But I'll admit to feelin' better when I'm hearing this song, it goes
لكنني سأعترف بأنني أشعر بالتحسن عندما أسمع هذه الأغنية
Miguel:
ميغيل:
I need some real good lovin'
أحتاج إلى بعض الحب الجيد الحقيقي
Cause I'm troubled by the things that I see
لأني منزعج من الأشياء التي أراها
I need some real good lovin'
أحتاج إلى بعض الحب الجيد الحقيقي
Cause ain't nobody been around here lovin' on me
لأنه لم يكن هناك أحد هنا يحبني
Miguel:
ميغيل:
So I, dwelling on the past, all the moments on repeat, baby
لذلك، أعيش في الماضي، كل اللحظات تتكرر، يا عزيزي
Playing empty songs when I'm blowing my high
تشغيل الأغاني الفارغة عندما أكون عالياً
Feeding my heart to a lion called guilt on an empty bed
أطعم قلبي لأسد اسمه الذنب على سرير فارغ
On an empty bed
على سرير فارغ
Dwelling on the past, all the moments on repeat
المسكن في الماضي، كل اللحظات تتكرر
Playing empty songs when I'm blowing my high
تشغيل الأغاني الفارغة عندما أكون عالياً
Feeding my heart to a lion called guilt on an empty bed
أطعم قلبي لأسد اسمه الذنب على سرير فارغ
While I lose my mind
بينما أفقد عقلي
So you know what I need
إذن أنت تعرف ما أحتاجه
Miguel:
ميغيل:
I need some real good lovin'
أحتاج إلى بعض الحب الجيد الحقيقي
Cause I'm troubled by the things that I see
لأني منزعج من الأشياء التي أراها
I need some real good lovin'
أحتاج إلى بعض الحب الجيد الحقيقي
Cause ain't nobody been around here lovin' on me
لأنه لم يكن هناك أحد هنا يحبني

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.