Good Lovin Letra Traducción al Español

Ludacris - Buen amor

by Ludacris

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Ludacris Good Lovin

Miguel:
miguel:
(Play Intro x2)
(Reproducir introducción x2)
I keep dwellin' on the past, babe
Sigo pensando en el pasado, nena
Know what I need, yeah
Sé lo que necesito, sí
Miguel:
miguel:
I need some real good lovin'
Necesito algo de amor realmente bueno
Cause I'm troubled by the things that I see
Porque estoy preocupado por las cosas que veo
I need some real good lovin'
Necesito algo de amor realmente bueno
Cause ain't nobody been around here lovin' on me
Porque nadie ha estado por aquí amándome
Ludacris:
ludacris:
(Repeat same chords throughout verse)
(Repite los mismos acordes a lo largo del verso)
It's better to love and then lost than to never have loved at all
Es mejor amar y luego perder que nunca haber amado
If that was true I wouldn't be drinking this alcohol
Si eso fuera cierto no estaría bebiendo este alcohol.
Every relationship failed to take a toll on you
Cada relación no te pasó factura
Especially when you had hoes and area codes on you
Especialmente cuando tenías azadas y códigos de área contigo
Is it easier to erase my memories
¿Es más fácil borrar mis recuerdos?
At a point when most of my past women became my enemies?
¿En un momento en el que la mayoría de mis mujeres pasadas se convirtieron en mis enemigas?
Some on the fence, some befriended me
Algunos indecisos, otros se hicieron amigos míos.
But when we see each other it's gon' be some weird energy
Pero cuando nos veamos, habrá una energía extraña.
I'm sorry that we couldn't make it work
Lamento que no hayamos podido hacerlo funcionar.
Believe in your heart, I never intended to make you hurt
Cree en tu corazón, nunca tuve la intención de hacerte daño
Now they see me on the blogs with my new girl
Ahora me ven en los blogs con mi nueva chica.
Friends talking 'bout "that's supposed to be you, girl"
Amigos hablando de "se supone que eres tú, niña"
Miguel:
miguel:
I need some real good lovin'
Necesito algo de amor realmente bueno
Cause I'm troubled by the things that I see
Porque estoy preocupado por las cosas que veo
I need some real good lovin'
Necesito algo de amor realmente bueno
Cause ain't nobody been around here lovin' on me
Porque nadie ha estado por aquí amándome
Ludacris:
ludacris:
I got a empty hole in my chest
Tengo un agujero vacío en mi pecho
How do I fill it? Somebody give a prescription
¿Cómo lo lleno? Alguien da una receta
I guess I gotta learn to live with regrets
Supongo que tengo que aprender a vivir con arrepentimientos.
Pay for mistakes and your exes take a commission
Paga por los errores y tus ex se llevan una comisión
But what's a percent off the top when you hit the bottom
Pero, ¿qué es un porcentaje de la cima cuando llegas al fondo?
After you break up wondering how to live without 'em?
¿Después de romper te preguntas cómo vivir sin ellos?
Need solutions, less problems
Necesita soluciones, menos problemas.
Cause if love will drive you crazy I belong in the insane asylum
Porque si el amor te vuelve loco, pertenezco al manicomio
Hear the rain, feel the pain inside 'em
Escucha la lluvia, siente el dolor dentro de ellos
Kinda lost, need someone to guide 'em
Un poco perdido, necesito a alguien que los guíe
It's nothin' worse than feelin' alone
No hay nada peor que sentirse solo
But I'll admit to feelin' better when I'm hearing this song, it goes
Pero admito que me siento mejor cuando escucho esta canción, dice
Miguel:
miguel:
I need some real good lovin'
Necesito algo de amor realmente bueno
Cause I'm troubled by the things that I see
Porque estoy preocupado por las cosas que veo
I need some real good lovin'
Necesito algo de amor realmente bueno
Cause ain't nobody been around here lovin' on me
Porque nadie ha estado por aquí amándome
Miguel:
miguel:
So I, dwelling on the past, all the moments on repeat, baby
Entonces yo, pensando en el pasado, todos los momentos se repiten, cariño
Playing empty songs when I'm blowing my high
Tocando canciones vacías cuando estoy volando alto
Feeding my heart to a lion called guilt on an empty bed
Alimentando mi corazón a un león llamado culpa en una cama vacía
On an empty bed
En una cama vacía
Dwelling on the past, all the moments on repeat
Viviendo en el pasado, todos los momentos se repiten
Playing empty songs when I'm blowing my high
Tocando canciones vacías cuando estoy volando alto
Feeding my heart to a lion called guilt on an empty bed
Alimentando mi corazón a un león llamado culpa en una cama vacía
While I lose my mind
Mientras pierdo la cabeza
So you know what I need
Entonces sabes lo que necesito
Miguel:
miguel:
I need some real good lovin'
Necesito algo de amor realmente bueno
Cause I'm troubled by the things that I see
Porque estoy preocupado por las cosas que veo
I need some real good lovin'
Necesito algo de amor realmente bueno
Cause ain't nobody been around here lovin' on me
Porque nadie ha estado por aquí amándome

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.