Das Geburtstagsgeschenk Текст Песни Перевод на Русский

Людвиг Хирш - Подарок на день рождения

by Ludwig Hirsch

🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Ludwig Hirsch Das Geburtstagsgeschenk

Subject: Song:Das Geburtstagsgeschenk - Ludwig Hi
Тема: Песня: Подарок на день рождения - Привет Людвигу
Date: Mon, 26 Feb 96 07:08:00 MEZ
Дата: понедельник, 26 февраля 1996 г., 07:08:00 CET
cc
копия
Neulich, es war so a fader Abend, laut's Telefon, ich heb ab
На днях был такой унылый вечер, телефон громко разговаривал, я взяла трубку.
der Schurli is dran, er klingt verzweifelt:
Настала очередь Шурли, в его голосе звучит отчаяние:
"Schurli- Bua, was is den los?"
«Шурли-Буа, что происходит?»
"Du muBt mir helfen", sagt er
«Ты должен мне помочь», - говорит он.
"Du bist doch ein Freund. Mei Susi hat Geburtstag, kein Geschenk fallt
«Ты друг. Сегодня день рождения Мэй Суси, подарков не будет.
mir ein"
мне"
"Mach ma", hab ich g'sagt
«Сделай это», - сказал я
"WeiBt ja eh, ich bin bekannt fur meine glanzenden Ideen:
«Знаете, я известен своими гениальными идеями:
Schick dich doch selber deiner Freundin in an Packerl
Отправь себе посылку своей девушке
Glaub mir, dei Kleine wird sich freu'n
Поверьте, ваш малыш будет счастлив
Schick dich doch selber deiner Freundin in an Packerl
Отправь себе посылку своей девушке
A Bombenuberraschung wird des sein
Бомбо-сюрприз будет
Und so hab'n wir eine groBe Schachtel besorgt,
И вот у нас получилась большая коробка,
hab'n schnell a paar Luftlocher hineingebohrt
Я быстро просверлил в нем несколько отверстий для воздуха.
und der Schurli hat sich eineg'haut mit Blumen in der Hand
и Шурли нарядился с цветами в руке
Und damit beim Transport ja nur nix passiert
И чтобы при транспортировке ничего не случилось
hab' ich des Packerl, so fest ich kann verschnurt
Я завязал посылку так крепко, как только мог.
Die AdreB' noch d'rauf, und dann ab mit der Post
Добавьте адрес и отправьте его по почте.
Zwei Tag spater, bei der Susi laut's an der Tur
Два дня спустя у двери Сузи послышался громкий шум.
sie macht auf, sechs Postler stehen keuchend vor ihr
Она открывает дверь, и перед ней, тяжело дыша, стоят шесть почтальонов.
"KuB die Hand, Gna' Frau wir hab'n ein Packerl fur sie"
«Поцелуй твою руку, гна фрау, у нас для тебя посылка»
Das is sicher von mein Schurli-Bua
Это точно от моего Шурли-Буа
sie ist ganz aufgeregt und reiBt an der Verpackungsschnur
Она очень взволнована и тянет за упаковочный шнур.
Aber sie bringt's net auf
Но она не может поднять этот вопрос
es ist zu fedst verschnurt
это слишком туго
Schick dich doch selber deiner Freundin in an Packerl
Отправь себе посылку своей девушке
Glaub mir, dei Kleine wird sich freu'n
Поверьте, ваш малыш будет счастлив
Schick dich doch selber deiner Freundin in an Packerl
Отправь себе посылку своей девушке
A Bombenuberraschung wird des sein
Бомбо-сюрприз будет
Mit an Messer tracktiert sie jetz vergeblich das Trumm
Теперь она тщетно отслеживает мечту своим ножом.
sie sticht und schneidet vergeblich herum
она напрасно колет и режет
Ja, die Susi, die kriegt schon langsam a Wut
Да, Сюзи, она начинает злиться.
und auf einmal ist ihr alles einerlei
и вдруг для нее все не имеет значения
sie holt a Hack'n und hackt das Packerl mitten entzwei
Она берет кирку и разрезает пакет пополам.
Des war das Ende von mein Freund dem Schurli-Bua
Это был конец моего друга Шурли-Буа.
Schick dich doch selber deiner Freundin in an Packerl
Отправь себе посылку своей девушке
Glaub mir, dei Kleine wird sich freu'n
Поверьте, ваш малыш будет счастлив
Schick dich doch selber deiner Freundin in an Packerl
Отправь себе посылку своей девушке
A Bombenuberraschung wird des sein
Бомбо-сюрприз будет
Schick dich doch selber deiner Freundin in an Packerl
Отправь себе посылку своей девушке
Glaub mir, dei Kleine wird sich freu'n
Поверьте, ваш малыш будет счастлив
Schick dich doch selber deiner Freundin in an Packerl
Отправь себе посылку своей девушке
Schurli-Bua es tut mir leid
Шурли-Буа, извини

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.