Nummertje Letras Tradução em Português
Cachorro Preguiçoso - Número
by Luie Hond
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
G = G = -3-5-5-4-3-3-
G = G = -3-5-5-4-3-3-
F = F = -1-3-3-2-1-1-
F = F = -1-3-3-2-1-1-
C = C = -X-3-5-5-5-3-
C = C = -X-3-5-5-5-3-
A = A = -5-7-7-6-5-5-
UMA = UMA = -5-7-7-6-5-5-
Maat: 4/4
Tamanho: 4/4
Luie hond - Nummertje
Luie hond - Nummertje
Zet me aan, ik laat me gaan.
Excite-me, vou me deixar levar.
Zet me aan, en laat me gaan.
Ligue-me e deixe-me ir.
Ik lust het in de morgen,
Eu gosto de manhã,
Ik lust het in de middag.
Eu gosto à tarde.
Maak je over s avonds maar geen zorgen.
Não se preocupe com isso à noite.
Het is een fijn gevoel,
Ele é um fijn gevoel,
Op bed, op tafel of op stoel
Na cama, na mesa ou na cadeira
Je moet het een keer gedaan hebben
Você deve ter feito isso uma vez
om te begrijpen wat ik bedoel.
para entender o que quero dizer.
Meisje wees toch niet zo bang.
Garota, não tenha tanto medo.
Hij is niet kort, hij is niet lang.
Ele não é baixo, ele não é alto.
Meisje wees toch niet zo bang .
Garota, não tenha tanto medo.
Kruip maar onder de deken wacht ik buiten op de gang.
Basta rastejar para debaixo do cobertor e esperar lá fora, no corredor.
Toe maar, kom maar bij me binnen.
Vamos, entre na minha casa.
Meisje je bent zo fijn,
Meisje je bent zo fijn,
ik weet gewoon niet waar ik moet beginnen.
Só não sei por onde começar.
Sommigen doen het met zwepen,
Alguns fazem isso com chicotes,
Met klappen maak je mij niet geil
Bater palmas não me deixa com tesão
Maar schat ik weet iets beters, luie hond stijl!
Mas querido, eu conheço algo melhor, estilo cachorro preguiçoso!
Ik snuffel, ik lik, ik grom en bijt
Eu cheiro, lambo, rosno e mordo
ik doe het goed ik neem de tijd.
Estou bem, estou demorando.
Maar ik kwam via de achterdeur en
Mas eu entrei pela porta dos fundos e...
zo raak je mij ook weer kwijt.
É assim que você me perde de novo.
Meisje wees toch niet zo bang,
Garota, não tenha tanto medo,
Hij is niet kort hij is niet lang.
Ele não é baixo, ele não é alto.
Meisje wees toch niet zo bang ,
Garota, não tenha tanto medo,
Kruip maar onder de deken wacht ik buiten op de gang.
Basta rastejar para debaixo do cobertor e esperar lá fora, no corredor.
Jij zegt:Toe maar, kom maar bij me binnen.
Você diz: Venha, venha até mim.
Meisje je bent zo fijn,
Meisje je bent zo fijn,
ik weet gewoon niet waar ik moet beginnen.
Só não sei por onde começar.
Maar jij zegt: toe maar, kom maar bij me binnen.
Mas você diz: vá em frente, venha até mim.
Meisje je bent zo fijn,
Meisje je bent zo fijn,
ik weet gewoon niet waar ik moet beginnen
Eu simplesmente não sei por onde começar
Outro: G F | G F | G F | G | 2x
Outro: G F | G F | G F | G | 2x
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
