Nummertje Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Tembel Köpek - Sayı
by Luie Hond
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
G = G = -3-5-5-4-3-3-
G = G = -3-5-5-4-3-3-
F = F = -1-3-3-2-1-1-
F = F = -1-3-3-2-1-1-
C = C = -X-3-5-5-5-3-
C = C = -X-3-5-5-5-3-
A = A = -5-7-7-6-5-5-
bir = Bir = -5-7-7-6-5-5-
Maat: 4/4
Boyut: 4/4
Luie hond - Nummertje
Luie hond - Nummertje
Zet me aan, ik laat me gaan.
Beni çalıştır, kendimi bırakacağım.
Zet me aan, en laat me gaan.
Beni çalıştır ve gitmeme izin ver.
Ik lust het in de morgen,
Sabahları hoşuma gidiyor
Ik lust het in de middag.
Öğleden sonra hoşuma gidiyor.
Maak je over s avonds maar geen zorgen.
Geceleri bu konuda endişelenmeyin.
Het is een fijn gevoel,
Bu çok önemli bir şey,
Op bed, op tafel of op stoel
Yatakta, masada veya sandalyede
Je moet het een keer gedaan hebben
Bunu bir kez yapmış olmalısın
om te begrijpen wat ik bedoel.
ne demek istediğimi anlamak için.
Meisje wees toch niet zo bang.
Kızım bu kadar korkma.
Hij is niet kort, hij is niet lang.
Kısa değil, uzun da değil.
Meisje wees toch niet zo bang .
Kızım bu kadar korkma.
Kruip maar onder de deken wacht ik buiten op de gang.
Battaniyenin altına girip koridorda bekleyin.
Toe maar, kom maar bij me binnen.
Hadi, benim evime gel.
Meisje je bent zo fijn,
Meisje je bent zo fijn,
ik weet gewoon niet waar ik moet beginnen.
Nereden başlayacağımı bilmiyorum.
Sommigen doen het met zwepen,
Bazıları bunu kırbaçla yapıyor,
Met klappen maak je mij niet geil
Alkışlamak beni azgın yapmaz
Maar schat ik weet iets beters, luie hond stijl!
Ama tatlım ben daha iyi bir şey biliyorum, tembel köpek tarzı!
Ik snuffel, ik lik, ik grom en bijt
Kokluyorum, yalıyorum, hırlıyorum ve ısırıyorum
ik doe het goed ik neem de tijd.
İyiyim, zamanımı kullanıyorum.
Maar ik kwam via de achterdeur en
Ama arka kapıdan girdim ve...
zo raak je mij ook weer kwijt.
İşte böyle beni tekrar kaybedersin.
Meisje wees toch niet zo bang,
Kızım bu kadar korkma
Hij is niet kort hij is niet lang.
Kısa değil, uzun da değil.
Meisje wees toch niet zo bang ,
Kızım bu kadar korkma
Kruip maar onder de deken wacht ik buiten op de gang.
Battaniyenin altına girip koridorda bekleyin.
Jij zegt:Toe maar, kom maar bij me binnen.
Diyorsun ki: Hadi, yanıma gel.
Meisje je bent zo fijn,
Meisje je bent zo fijn,
ik weet gewoon niet waar ik moet beginnen.
Nereden başlayacağımı bilmiyorum.
Maar jij zegt: toe maar, kom maar bij me binnen.
Ama sen diyorsun ki: Devam et, yanıma gel.
Meisje je bent zo fijn,
Meisje je bent zo fijn,
ik weet gewoon niet waar ik moet beginnen
Nereden başlayacağımı bilmiyorum
Outro: G F | G F | G F | G | 2x
Çıkış: G F | GF | GF | G | 2x
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
