Se supone كلمات أغنية ترجمة عربية

لويس فونسي - من المفترض أن يحدث ذلك

by Luis Fonsi

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Luis Fonsi Se supone

Introduccion:
مقدمة:
__ _
___
Versos:
الآيات:
Pasare por ti esta noche
سأقلك الليلة
Ya conozco de memoria el camino hacia la casa
أنا أعرف بالفعل الطريق إلى المنزل عن ظهر قلب
Donde fui feliz un dia y hoy soy una visita mas
حيث كنت سعيداً يوماً واليوم أنا زائر آخر
(Justo cuando termina 'una visita mas' va esto)
(فقط عندما تنتهي "زيارة أخرى" يتم ذلك)
__ __
__ __
(El segundo verso va igual que el primero pero en vez
(الآية الثانية تسير مثل الأولى ولكن بدلا من ذلك
de al final tocar esta ultima parte del primer verso
لتشغيل هذا الجزء الأخير من الآية الأولى أخيرًا
se toca en MI un arpegio cualquiera es facil porque
يعد تشغيل أي صوت تتابعي في E أمرًا سهلاً لأنه
se te da el acorde y solo tienes que jugar con el
لقد تم إعطاؤك الوتر وعليك فقط العزف عليه
yo lo toco asi)
ألعبها هكذا)
( es una conexion entre el verso y el coro)
(وهي صلة بين الآية والجوقة)
Coro:
جوقة:
Se supone que por ti no sienta nada
ليس من المفترض أن أشعر بأي شيء تجاهك
Que el pasado no me pesa ya
أن الماضي لم يعد يثقل كاهلي
Se supone que es muy facil repetir que bien me va
من المفترض أن يكون من السهل جدًا تكرار مدى جودة أدائي.
Aunque muy dentro me este muriendo
على الرغم من أنني أموت في أعماقي
Se supone que mejor fue separarnos
كان من المفترض أن يكون من الأفضل أن نفصل بيننا
Que la vida debe continuar
تلك الحياة يجب أن تستمر
Se supone que ya no me importe quien te besara
ليس من المفترض أن أهتم بمن يقبلك بعد الآن
Esa es mi pena por suponer que te podria olvidar
هذا عار علي أن أفترض أنني أستطيع أن أنساك
Me despido en el portal y me trago de un suspiro
أقول وداعًا عند البوابة وأبتلع تنهيدة
Las palabras.
الكلمات.
Tu ya tienes otro amor yo regreso a mi dolor
لديك بالفعل حب آخر، أعود إلى ألمي
Yo regreso a mi dolor Yo no tengo nada mas
أعود إلى وجعي لم يعد لدي شيء
(aqui le suben medio tono y el coro va asi)
(هنا يرفعونها نصف خطوة وتذهب الجوقة هكذا)
Se supone que por ti no sienta nada
ليس من المفترض أن أشعر بأي شيء تجاهك
Que el pasado no me pesa ya
أن الماضي لم يعد يثقل كاهلي
Se supone que es muy facil repetir que bien me va
من المفترض أن يكون من السهل جدًا تكرار مدى جودة أدائي.
Aunque muy dentro me este muriendo
على الرغم من أنني أموت في أعماقي
Se supone que mejor fue separarnos
كان من المفترض أن يكون من الأفضل أن نفصل بيننا
Que la vida debe continuar
تلك الحياة يجب أن تستمر
Se supone que ya no me importe quien te besara
ليس من المفترض أن أهتم بمن يقبلك بعد الآن
Esa es mi pena por suponer que te podria olvidar
هذا عار علي أن أفترض أنني أستطيع أن أنساك

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.