Mama Said Letras Tradução em Português

Lukas Graham - Mama Said

by Lukas Graham

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Lukas Graham Mama Said

horus
Hórus
Mama said that it was okay
Mamãe disse que estava tudo bem
Mama said that it was quite alright
Mamãe disse que estava tudo bem
Our kind of people have a bed for the night
Nosso tipo de gente tem uma cama para passar a noite
And it was okay
E estava tudo bem
Mama told us we are good kids
Mamãe nos disse que somos bons filhos
And daddy told us never listen to the ones
E papai nos disse para nunca ouvirmos aqueles
Pointing nasty fingers and making fun
Apontando dedos desagradáveis e tirando sarro
Cause we were good kids
Porque éramos bons garotos
Remember asking both my mom and dad
Lembre-se de perguntar à minha mãe e ao meu pai
Why we never traveled to exotic lands
Por que nunca viajamos para terras exóticas
We only ever really visit friends
Nós só visitamos amigos de verdade
Nothing to tell when the summer ends
Nada a dizer quando o verão acabar
We never really went buying clothes
Nós nunca fomos comprar roupas
Folks were passing on this stuff in plenty lords
As pessoas estavam repassando essas coisas em muitos senhores
New shoes once a year and then
Sapatos novos uma vez por ano e depois
Out to play ball so we could ruin them
Saiu para jogar bola para que pudéssemos arruiná-los
horus
Hórus
Mama said that it was okay
Mamãe disse que estava tudo bem
Mama said that it was quite alright
Mamãe disse que estava tudo bem
Our kind of people have a bed for the night
Nosso tipo de gente tem uma cama para passar a noite
And it was okay
E estava tudo bem
Mama told us we are good kids
Mamãe nos disse que somos bons filhos
And daddy told us never listen to the ones
E papai nos disse para nunca ouvirmos aqueles
Pointing nasty fingers and making fun
Apontando dedos desagradáveis e tirando sarro
Cause we were good kids
Porque éramos bons garotos
Don't get me wrong I didn't have it bad
Não me interpretem mal, eu não estava mal
I got enough loving from my mom and dad
Eu recebi amor suficiente da minha mãe e do meu pai
But I don't think they really understood
Mas eu não acho que eles realmente entenderam
When I said that I wanted the deal in Hollywood
Quando eu disse que queria um acordo em Hollywood
I told them I'll be singing on TV
Eu disse a eles que cantarei na TV
The other kids were calling me a wannabe
As outras crianças estavam me chamando de aspirante
The older kids they started bugging me
As crianças mais velhas começaram a me incomodar
But now they're all standing right in front of me
Mas agora eles estão todos bem na minha frente
horus
Hórus
Mama said that it was okay
Mamãe disse que estava tudo bem
Mama said that it was quite alright
Mamãe disse que estava tudo bem
Our kind of people have a bed for the night
Nosso tipo de gente tem uma cama para passar a noite
And it was okay
E estava tudo bem
Mama told us we are good kids
Mamãe nos disse que somos bons filhos
And daddy told us never listen to the ones
E papai nos disse para nunca ouvirmos aqueles
Pointing nasty fingers and making fun
Apontando dedos desagradáveis e tirando sarro
Cause we were good kids
Porque éramos bons garotos
horus
Hórus
I know which place I'm from
Eu sei de que lugar eu sou
I know my home
Eu conheço minha casa
When I'm in doubt and struggling
Quando estou em dúvida e lutando
That's where I go
É para lá que eu vou
An old friend can give advice
Um velho amigo pode dar conselhos
When new friends only know a half story
Quando novos amigos só conhecem meia história
That's why I'm always keep them tight
É por isso que eu sempre os mantenho apertados
And why I'm okay
E por que estou bem
... I said I'm OK
... eu disse que estou bem
You know what my mama said
Você sabe o que minha mãe disse
You know what she told me
Você sabe o que ela me disse
horus
Hórus
Mama said that it was okay
Mamãe disse que estava tudo bem
Mama said that it was quite alright
Mamãe disse que estava tudo bem
Our kind of people have a bed for the night
Nosso tipo de gente tem uma cama para passar a noite
And it was okay
E estava tudo bem
Mama told us we are good kids
Mamãe nos disse que somos bons filhos
And daddy told us never listen to the ones
E papai nos disse para nunca ouvirmos aqueles
Pointing nasty fingers and making fun
Apontando dedos desagradáveis e tirando sarro
Cause we were good kids
Porque éramos bons garotos
Ba-ba-ba, ba-ba-ba ba-ba,
Ba-ba-ba, ba-ba-ba ba-ba,
Ba-ba-ba, ba-ba-ba ba-ba,
Ba-ba-ba, ba-ba-ba ba-ba,
Ba-ba-ba, ba-ba-ba ba-ba
Ba-ba-ba, ba-ba-ba ba-ba
Ba-ba-ba, ba-ba-ba ba-ba,
Ba-ba-ba, ba-ba-ba ba-ba,
Ba-ba-ba, ba-ba-ba ba-ba,
Ba-ba-ba, ba-ba-ba ba-ba,
Ba-ba-ba, ba-ba-ba ba-ba
Ba-ba-ba, ba-ba-ba ba-ba

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.