Ordinary Things Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Lukas Graham - Sıradan Şeyler
by Lukas Graham
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
You felt that I could change
Değişebileceğimi hissettin
But I'm all the same, girl I'm all the same
Ama ben hep aynıyım kızım, ben hep aynıyım
You thought that you could work me out
Beni çözebileceğini düşündün
Ooh, it's just that all these ordinary things, ordinary things,
Ooh, tüm bu sıradan şeyler, sıradan şeyler,
Seem to haunt you, makin? me wanna dump you.
Seni rahatsız ediyor gibi mi görünüyorsun? seni terk etmek istiyorum
Just that all these ordinary things, ordinary things
Sadece tüm bu sıradan şeyler, sıradan şeyler
Seems a lot, why don't we just break it off.
Çok görünüyor, neden bunu kesmiyoruz?
You had me in your hand, I don't understand
Beni elinde tuttun, anlamıyorum
Why you trippin?, cause I ain't slippin?
Ben kaymadığım için neden takılıyorsun?
Baby I'm your man,
Bebeğim ben senin erkeğinim
You track successively, you can't leave me be
Art arda takip ediyorsun, beni rahat bırakamazsın
I don't ask you what you're up to,
Sana ne yaptığını sormuyorum
But you keep calling me.
Ama sen beni arayıp duruyorsun.
You have got to stop these things,
Bu şeyleri durdurmanız lazım
I need someone with confidence.
Kendine güvenen birine ihtiyacım var.
Confidence ain't buying rings
Güven yüzük satın almak değildir
And ask me where I drink my drinks.
Ve bana içkilerimi nerede içtiğimi sor.
Cause I don't need you to tell me what to do
Çünkü bana ne yapacağımı söylemene ihtiyacım yok
It's all up in your head,
Her şey senin kafanın içinde,
And I'm just sorry that these ordinary things, ordinary things
Ve bu sıradan şeylerin, sıradan şeylerin
Seem to haunt you, makin? me wanna dump you.
Seni rahatsız ediyor gibi mi görünüyorsun? seni terk etmek istiyorum
Courtesy of lyricshall.com
Lyricshall.com'un izniyle
Just that all these ordinary things, ordinary things
Sadece tüm bu sıradan şeyler, sıradan şeyler
Seems a lot, why don't we just break it off, hey.
Çok görünüyor, neden bunu kesmiyoruz, hey.
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh...
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh...
We've got to end this show, I've got to let you go
Bu gösteriyi bitirmemiz lazım, gitmene izin vermeliyim
I can't stand it, you're too demanding
Dayanamıyorum, çok talepkarsın
You're such a jealous hoe
Sen çok kıskanç bir kaltaksın
You put it in my head, like a bullet made of lead
Kurşundan yapılmış bir kurşun gibi kafama koydun
Baby stop it, you've got to drop it.
Bebeğim kes şunu, bırakmalısın.
You should know what happens when you say them things you say
Söylediğin şeyleri söylediğinde ne olacağını bilmelisin
Your value falls, girl it falls
Değerin düşüyor kızım düşüyor
Don't blame me for shit I didn't do,
Yapmadığım şeyler için beni suçlama
Maybe I should have gone and cheated on you
Belki de gidip seni aldatmalıydım
You have got to stop these things,
Bu şeyleri durdurmanız lazım
I need someone with confidence.
Kendine güvenen birine ihtiyacım var.
Confidence ain't buying rings
Güven yüzük satın almak değildir
And ask me where I drink my drinks.
Ve bana içkilerimi nerede içtiğimi sor.
Cause I don't need you to tell me what to do
Çünkü bana ne yapacağımı söylemene ihtiyacım yok
It's all up in your head,
Her şey senin kafanın içinde,
And I ain't sorry that them ordinary things, them ordinary things
Ve onların sıradan şeylerden, sıradan şeylerden dolayı üzgün değilim
Used to haunt you, cause baby now I dumped you.
Eskiden sana musallat olurdu çünkü bebeğim şimdi seni terk ettim.
And all them ordinary things, them ordinary things
Ve bunların hepsi sıradan şeyler, sıradan şeyler
Were too much, cause now I broke it off.
Çok fazlaydı çünkü şimdi onu kırdım.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
