Playtime Letras Tradução em Português
Lukas Graham - Hora de brincar
by Lukas Graham
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
We started with a clean slate
Começamos do zero
Came to stake our claim
Vim para reivindicar nossa reivindicação
Looking for a good time
Procurando por um bom momento
On the streets that reek of fame
Nas ruas que cheiram a fama
Where everybody looks good
Onde todo mundo parece bem
They're better dressed than me
Eles estão mais bem vestidos do que eu
The waitress brings us cold beers
A garçonete nos traz cervejas geladas
But she wants to see ID
Mas ela quer ver a identidade
I swear she saw me coming
Eu juro que ela me viu chegando
Well maybe in an hour or two
Bem, talvez em uma ou duas horas
She said: "Boy do you like downtown?"
Ela disse: "Rapaz, você gosta do centro da cidade?"
What else was I to do?
O que mais eu deveria fazer?
ridge
cume
You know I tipped her, and slipped, slipped her the number
Você sabe que eu dei uma gorjeta a ela, e escorreguei, passei o número para ela
I said I just got into town and I wanna
Eu disse que acabei de chegar na cidade e quero
Hang out and light up some marijuana
Sair e acender um pouco de maconha
You wanna? You wanna? You?
Você quer? Você quer? Você?
horus
Hórus
She said when I get off it's playtime
Ela disse que quando eu sair é hora de brincar
I'll show you where to go on late nights
Eu vou te mostrar onde ir tarde da noite
And later I'll give you the bed ride
E mais tarde eu te darei carona na cama
And maybe I can make you beg right
E talvez eu possa fazer você implorar certo
She said when I get off it's playtime
Ela disse que quando eu sair é hora de brincar
I'll show you where to go on late nights
Eu vou te mostrar onde ir tarde da noite
And later I'll give you the bed ride
E mais tarde eu te darei carona na cama
Oh baby I'm gon' make you beg right
Oh querido, eu vou fazer você implorar certo
She took me to a dive bar
Ela me levou a um bar
The kind that never close
Do tipo que nunca fecha
The cheapest drink was Bourbon shots
A bebida mais barata eram shots de Bourbon
So we loaded up on those
Então nós carregamos aqueles
Her friend was serving all night
A amiga dela estava servindo a noite toda
I liked her serving slow
Eu gostei dela servindo devagar
When locking up she told me: "sit"
Ao trancar ela me disse: "senta"
While she told the rest to go
Enquanto ela disse ao resto para ir
ridge
cume
You know I tipped her, and slipped, slipped her the number
Você sabe que eu dei uma gorjeta a ela, e escorreguei, passei o número para ela
I said I just got into town and I wanna
Eu disse que acabei de chegar na cidade e quero
Hang out and light up some marijuana
Sair e acender um pouco de maconha
You wanna? You wanna? You?
Você quer? Você quer? Você?
horus
Hórus
She said when I get off it's playtime
Ela disse que quando eu sair é hora de brincar
I'll show you where to go on late nights
Eu vou te mostrar onde ir tarde da noite
And later I'll give you the bed ride
E mais tarde eu te darei carona na cama
And maybe I can make you beg right
E talvez eu possa fazer você implorar certo
She said when I get off it's playtime
Ela disse que quando eu sair é hora de brincar
I'll show you where to go on late nights
Eu vou te mostrar onde ir tarde da noite
And later I'll give you the bed ride
E mais tarde eu te darei carona na cama
Oh baby I'm gon' make you beg right
Oh querido, eu vou fazer você implorar certo
If a girl has got to go
Se uma garota tem que ir
And work all day (work all day)
E trabalhar o dia todo (trabalhar o dia todo)
I'm gonna do my best to help her find a little time to play
Farei o meu melhor para ajudá-la a encontrar um tempinho para brincar
horus
Hórus
She said when I get off it's playtime
Ela disse que quando eu sair é hora de brincar
I'll show you where to go on late nights
Eu vou te mostrar onde ir tarde da noite
And later I'll give you the bed ride
E mais tarde eu te darei carona na cama
And maybe I can make you beg right
E talvez eu possa fazer você implorar certo
She said when I get off it's playtime
Ela disse que quando eu sair é hora de brincar
I'll show you where to go on late nights
Eu vou te mostrar onde ir tarde da noite
And later I'll give you the bed ride
E mais tarde eu te darei carona na cama
Oh baby I'm gon' make you beg right
Oh querido, eu vou fazer você implorar certo
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.