Playtime Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Lukas Graham - Oyun Zamanı

by Lukas Graham

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Lukas Graham Playtime

We started with a clean slate
Temiz bir sayfayla başladık
Came to stake our claim
İddiamızı üstlenmeye geldim
Looking for a good time
İyi vakit geçirmek için arıyorum
On the streets that reek of fame
Şöhret kokan sokaklarda
Where everybody looks good
Herkesin iyi göründüğü yer
They're better dressed than me
Benden daha iyi giyiniyorlar
The waitress brings us cold beers
Garson bize soğuk bira getiriyor
But she wants to see ID
Ama kimliğini görmek istiyor
I swear she saw me coming
Yemin ederim geldiğimi gördü
Well maybe in an hour or two
Belki bir veya iki saat içinde
She said: "Boy do you like downtown?"
Dedi ki: "Oğlum şehir merkezini sever misin?"
What else was I to do?
Başka ne yapacaktım?
ridge
sırt
You know I tipped her, and slipped, slipped her the number
Biliyorsun ona bahşiş verdim, kaydım, numarayı ona verdim
I said I just got into town and I wanna
Şehre yeni geldiğimi ve istediğimi söyledim.
Hang out and light up some marijuana
Takıl ve biraz esrar yak
You wanna? You wanna? You?
İstiyor musun? İstiyor musun? Sen?
horus
horus
She said when I get off it's playtime
İndiğimde oyun zamanının geldiğini söyledi
I'll show you where to go on late nights
Sana gece geç saatlerde nereye gideceğini göstereceğim
And later I'll give you the bed ride
Ve sonra sana yatakta yolculuk yapacağım
And maybe I can make you beg right
Ve belki senin doğru yalvarmanı sağlayabilirim
She said when I get off it's playtime
İndiğimde oyun zamanının geldiğini söyledi
I'll show you where to go on late nights
Sana gece geç saatlerde nereye gideceğini göstereceğim
And later I'll give you the bed ride
Ve sonra sana yatakta yolculuk yapacağım
Oh baby I'm gon' make you beg right
Ah bebeğim sana yalvaracağım
She took me to a dive bar
Beni bir dalış barına götürdü
The kind that never close
Asla kapanmayan türden
The cheapest drink was Bourbon shots
En ucuz içecek Bourbon shotlarıydı
So we loaded up on those
Biz de bunlara yüklendik
Her friend was serving all night
Arkadaşı bütün gece hizmet ediyordu
I liked her serving slow
Yavaş servis yapması hoşuma gitti
When locking up she told me: "sit"
Kapıyı kilitlerken bana "otur" dedi
While she told the rest to go
Geri kalanlara gitmelerini söylerken
ridge
sırt
You know I tipped her, and slipped, slipped her the number
Biliyorsun ona bahşiş verdim, kaydım, numarayı ona verdim
I said I just got into town and I wanna
Şehre yeni geldiğimi ve istediğimi söyledim.
Hang out and light up some marijuana
Takıl ve biraz esrar yak
You wanna? You wanna? You?
İstiyor musun? İstiyor musun? Sen?
horus
horus
She said when I get off it's playtime
İndiğimde oyun zamanının geldiğini söyledi
I'll show you where to go on late nights
Sana gece geç saatlerde nereye gideceğini göstereceğim
And later I'll give you the bed ride
Ve sonra sana yatakta yolculuk yapacağım
And maybe I can make you beg right
Ve belki senin doğru yalvarmanı sağlayabilirim
She said when I get off it's playtime
İndiğimde oyun zamanının geldiğini söyledi
I'll show you where to go on late nights
Sana gece geç saatlerde nereye gideceğini göstereceğim
And later I'll give you the bed ride
Ve sonra sana yatakta yolculuk yapacağım
Oh baby I'm gon' make you beg right
Ah bebeğim sana yalvaracağım
If a girl has got to go
Eğer bir kızın gitmesi gerekiyorsa
And work all day (work all day)
Ve bütün gün çalış (tüm gün çalış)
I'm gonna do my best to help her find a little time to play
Oynamak için biraz zaman bulmasına yardımcı olmak için elimden geleni yapacağım
horus
horus
She said when I get off it's playtime
İndiğimde oyun zamanının geldiğini söyledi
I'll show you where to go on late nights
Sana gece geç saatlerde nereye gideceğini göstereceğim
And later I'll give you the bed ride
Ve sonra sana yatakta yolculuk yapacağım
And maybe I can make you beg right
Ve belki senin doğru yalvarmanı sağlayabilirim
She said when I get off it's playtime
İndiğimde oyun zamanının geldiğini söyledi
I'll show you where to go on late nights
Sana gece geç saatlerde nereye gideceğini göstereceğim
And later I'll give you the bed ride
Ve sonra sana yatakta yolculuk yapacağım
Oh baby I'm gon' make you beg right
Ah bebeğim sana yalvaracağım

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.