Strip No More Letra Traducción al Español
Lukas Graham - No te desnudes más
by Lukas Graham
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I met this girl, I think she likes me
Conocí a esta chica, creo que le gusto.
I must admit I like her too
Debo admitir que ella también me gusta
She said she'd be working tonight
Ella dijo que estaría trabajando esta noche.
I said cool I'll drop by and she looked at me, smiled, and said "That's great, baby"
Dije genial, pasaré y ella me miró, sonrió y dijo: "Eso es genial, cariño".
When I showed up, I was confused
Cuando aparecí, estaba confundido.
I said "Hey, where's that girl I talked to yesterday?"
Le dije: "Oye, ¿dónde está esa chica con la que hablé ayer?"
Now I said "Hey, where is Destiny, is that her name?"
Ahora dije: "Oye, ¿dónde está Destiny? ¿Ese es su nombre?"
I can't believe she would leave
No puedo creer que ella se fuera
Without me, Destiny
Sin mi destino
horus
horus
How come you don't strip no more?
¿Cómo es que ya no te desnudas más?
Uh-uh-uh uhhhh
Uh-uh-uh uhhhh
How come you don't strip no more?
¿Cómo es que ya no te desnudas más?
Uh-uh-uh uhhhhh
Uh-uh-uh uhhhhh
I met your friends, I think they like me (They like me) Ooh!
Conocí a tus amigos, creo que les gusto (Les gusto) ¡Ooh!
But they don't do it like you do (like you do)
Pero ellos no lo hacen como tú (como tú)
They told me you were graduated, why didn't you say it?
Me dijeron que estabas graduada, ¿por qué no lo dijiste?
That's so cool
Eso es tan genial
I'm just so proud you made it through
Estoy tan orgulloso de que hayas superado
But I said "Hey, where's that girl I talked to yesterday?"
Pero dije: "Oye, ¿dónde está esa chica con la que hablé ayer?"
Now I said "Hey, where is Destiny, is that her name?"
Ahora dije: "Oye, ¿dónde está Destiny? ¿Ese es su nombre?"
I can't believe she would leave
No puedo creer que ella se fuera
Without me, Destiny
Sin mi destino
horus
horus
How come you don't strip no more?
¿Cómo es que ya no te desnudas más?
Uh-uh-uh uhhhh
Uh-uh-uh uhhhh
How come you don't strip no more?
¿Cómo es que ya no te desnudas más?
Uh-uh-uh uhhhhh
Uh-uh-uh uhhhhh
ridge
cresta
I was at table three, b.y.o.b.
Estaba en la mesa tres, b.y.o.b.
Destiny sat next to me
El destino se sentó a mi lado
asked me if I liked her dance
me preguntó si me gustaba su baile
I told her "I'm your biggest fan"
Le dije "soy tu mayor fan"
Then she took me by the hand, and turned this boy into a man
Luego ella me tomó de la mano y convirtió a este niño en un hombre.
Inside a private room, I hope you understand
Dentro de una habitación privada, espero que entiendas.
I was like uh uh (uh uh)
Yo estaba como uh uh (uh uh)
She made me go wee hee (wee hee)
Ella me hizo ir ji, ji (ji, ji)
Now I'm not mad that you don't want me
Ahora no estoy enojado porque no me quieres
I'm just stuck here wondering
Estoy atrapado aquí preguntándome
I wanna know
quiero saber
horus
horus
How come you don't strip no more?
¿Cómo es que ya no te desnudas más?
Uh-uh-uh uhhhh
Uh-uh-uh uhhhh
How come you don't strip no more?
¿Cómo es que ya no te desnudas más?
Uh-uh-uh uhhhhh
Uh-uh-uh uhhhhh
Why don't you strip no more, don't strip no more
¿Por qué no te desnudas más? No te desnudas más.
Baby don't strip no more, don't strip no more
Bebé, no te desnudes más, no te desnudes más
Don't strip no more, baby don't strip no more
No te desnudes más, cariño, no te desnudes más
Don't strip no more my baby, baby
No te desnudes más mi bebé, bebé
Strip no more, baby, baby
No te desnudes más, nena, nena
She tells me that she won't God damn strip, strip, strip
Ella me dice que no se desnudará, se desnudará, se desnudará.
She won't strip, strip, strip
Ella no se desnudará, se desnudará, se desnudará.
She won't strip, strip, strip
Ella no se desnudará, se desnudará, se desnudará.
She won't strip, strip, strip
Ella no se desnudará, se desnudará, se desnudará.
No tips if you don't strip my baby
No hay propinas si no desnudas a mi bebé.
No tips if you don't strip my - where am I gonna put my dollar bills at?
No habrá propinas si no me quitas... ¿dónde voy a poner mis billetes de un dólar?
How come you don't strip no more?
¿Cómo es que ya no te desnudas más?
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
