Burning Bridges Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Lukas Rossi – Płonące mosty

by Lukas Rossi

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Lukas Rossi Burning Bridges

Burning Bridges (in June)
Płonące mosty (w czerwcu)
Always thought it was so clear
Zawsze myślałem, że to takie jasne
It's the rearview mirror at night
To lusterko wsteczne w nocy
I saw your face cried
Widziałem twoją twarz płaczącą
You left me there to die
Zostawiłeś mnie tam, żebym umarł
Maybe love is different, maybe love is changed
Może miłość jest inna, może miłość się zmieniła
Maybe love's the reason that is causing me this pain
Może miłość jest przyczyną tego bólu
I'm letting you go
Pozwalam ci odejść
Burning bridges in june
Palenie mostów w czerwcu
And it's all cause of you
A to wszystko przez ciebie
No it's not too complicated i just think your over rated
Nie, to nie jest zbyt skomplikowane, po prostu uważam, że jesteś przereklamowany
Burning bridges in june
Palenie mostów w czerwcu
And it's all cause of you
A to wszystko przez ciebie
No it's not too complicated i just think your over rated
Nie, to nie jest zbyt skomplikowane, po prostu uważam, że jesteś przereklamowany
You always said that you'd be a star
Zawsze mówiłeś, że będziesz gwiazdą
Way in california
Sposób w Kalifornii
You'd always say "I consider myself a little self centered"
Zawsze mówiłeś: „Uważam się za trochę egocentrycznego”
I know there ain't nothin wrong with me
Wiem, że nic mi nie jest
See you're beautiful, that's to me
Widzisz, że jesteś piękna, to dla mnie
Maybe love's the reason that is causing me this pain
Może miłość jest przyczyną tego bólu
I'm letting you go
Pozwalam ci odejść
Burning bridges in june
Palenie mostów w czerwcu
And it's all cause of you
A to wszystko przez ciebie
No it's not too complicated i just think your over rated
Nie, to nie jest zbyt skomplikowane, po prostu uważam, że jesteś przereklamowany
Burning bridges in june
Palenie mostów w czerwcu
And it's all cause of you
A to wszystko przez ciebie
No it's not too complicated i just think your over rated
Nie, to nie jest zbyt skomplikowane, po prostu uważam, że jesteś przereklamowany
Well I'm over you, are you over me
Cóż, skończyłem z tobą, czy ty jesteś nade mną?
I think that maybe this time you were right
Myślę, że może tym razem miałeś rację
Well I'm over you, are you over me
Cóż, skończyłem z tobą, czy ty jesteś nade mną?
I think that maybe this time, baby this time
Myślę, że może tym razem, kochanie, tym razem
Burning bridges in june
Palenie mostów w czerwcu
And it's all cause of you
A to wszystko przez ciebie
No it's not too complicated i just think your over rated
Nie, to nie jest zbyt skomplikowane, po prostu uważam, że jesteś przereklamowany
Maybe someday you'll see
Może kiedyś zobaczysz
No one cares about the fame
Nikogo nie obchodzi sława
I'm here standin tall don't need no one at all
Stoję tu wysoko i nie potrzebuję nikogo
PLAY CHORUS CHORDS TWICE THROUGH AGAIN
ZAGRAJ PONOWNIE DWA AKORDY CHORUSOWE
Oooooo I don't need no one at all
Ooo, w ogóle nie potrzebuję nikogo
I believe in me
Wierzę we mnie
Today
Dzisiaj
T-Lee
T-Lee

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.