Buddies Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Luke Bryan - Arkadaşlar

by Luke Bryan

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Luke Bryan Buddies

Intro: Cadd9 G D x2
Giriş: Cadd9 G D x2
Verse 1:
Ayet 1:
Buddies, they roll up in the morning and hand you a
Arkadaşlar sabah gelip size bir hediye veriyorlar.
coffee tell ya hurry up, the fish aint gonna wait on you.
kahve söyle acele et, balık seni beklemeyecek.
Buddies, they dont give you no warning when you shoot up a
Arkadaşlar, ateş ettiğinizde size hiçbir uyarı vermiyorlar.
stop sign out on some old county road.
eski bir ilçe yolunda çıkış yapmayı bırak.
Chorus:
Koro:
Ive got ones that Ive fought with and outrun the law with,
Savaştığım ve kanunları aştığım kişiler var.
ones that Id give my last dime if I had it.
elimde olsaydı son kuruşumu verirdim.
One on the wagon and one out there draggin,
Biri vagonda, diğeri dışarıda sürükleniyor,
a plow behind an ol John Deere.
yaşlı bir John Deere'ın arkasında bir saban.
They work hard for their money, their boots all stay muddy,
Paraları için çok çalışıyorlar, çizmeleri çamurlu kalıyor,
all my beer drinkin, deer draggin, dusty dirt road ridin
Bütün biramı içiyorum, geyik sürüklüyorum, tozlu toprak yolda sürüyorum
buddies.
arkadaşlar.
Verse 2:
Ayet 2:
Buddies, they smell trouble fore it happens, and if it starts to
Arkadaşlar, sorun oluşmadan önce kokuyu alıyorlar ve eğer sorun olmaya başlarsa
happen theyre right with you rollin in a parking lot.
bir park yerinde yuvarlanmanız konusunda haklılar.
Buddies, they make your girlfriend so mad keep your mamma from
Arkadaşlar kız arkadaşınızı öyle kızdırıyorlar ki annenizi uzak tutun
sleeping cause they both know too well that
uyuyor çünkü ikisi de bunu çok iyi biliyor
Chorus:
Koro:
Ive got ones that Ive fought with and outrun the law with,
Savaştığım ve kanunları aştığım kişiler var.
ones that Id give my last dime if I had it.
elimde olsaydı son kuruşumu verirdim.
One on the wagon and one out there draggin,
Biri vagonda, diğeri dışarıda sürükleniyor,
a plow behind an ol John Deere.
yaşlı bir John Deere'ın arkasında bir saban.
They work hard for their money, their trucks all stay muddy,
Paraları için çok çalışıyorlar, kamyonları çamurlu kalıyor,
all my beer drinkin, deer draggin, dusty dirt road ridin
Bütün biramı içiyorum, geyik sürüklüyorum, tozlu toprak yolda sürüyorum
buddies.
arkadaşlar.
Verse 3:
Ayet 3:
Ive got one in a Humvee that keeps all of us free,
Humvee'de hepimizi özgür kılacak bir tane var.
the one that got his heart broke and went half crazy.
kalbini kıran ve yarı deliye dönen kişi.
One that moved far away, one that rings my phone everyday
Uzaklara taşınan, her gün telefonumu çalan biri
and one where he hears this hell shed a tear.
ve bu cehennemi duyduğu yerde gözyaşı döküyor.
They work hard for their money their trucks all stay muddy,
Paraları için çok çalışıyorlar, kamyonları çamurlu kalıyor,
all my beer drinkin deer draggin dusty dirt road riddin
bütün biramı içiyorum geyik sürüklüyor tozlu toprak yolda
buddies.
arkadaşlar.
This is my first chord so be gentle!
Bu benim ilk akorum bu yüzden nazik olun!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.