Home Alone Tonight Letras Tradução em Português

Luke Bryan - sozinho em casa esta noite

by Luke Bryan

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Luke Bryan Home Alone Tonight

What you doing in this place?
O que você está fazendo neste lugar?
(Well, I could probably ask you the same thing)
(Bem, eu provavelmente poderia te perguntar a mesma coisa)
Another round, girl, what you think?
Outra rodada, garota, o que você acha?
(If you're buying, well, you know I'll drink
(Se você está comprando, bem, você sabe que vou beber
So, make it 707)
Então, faça 707)
Do you want it on the rocks?
Você quer isso com gelo?
(A double shot of heaven)
(Um tiro duplo do céu)
Spilling out the top
Derramando o topo
And we'll go...
E nós iremos...
horus
Hórus
Shot, for shot, for shot
Tiro, por tiro, por tiro
'Til we forgot what we came here to forget
Até esquecermos o que viemos aqui para esquecer
Ain't a clock, a tick, a tock, that's gonna stop
Não é um relógio, um tique-taque, um tique-taque, isso vai parar
A night we won't regret
Uma noite da qual não nos arrependeremos
So put your drink down, throw your camera up
Então largue sua bebida, jogue sua câmera para cima
Flip it around and snap a payback picture
Vire-o e tire uma foto da vingança
(Send it to my ex)
(Envie para meu ex)
I'll send it to my ex
Vou mandar para meu ex
And send them both a text saying
E envie uma mensagem para ambos dizendo
"We ain't going home alone tonight"
"Não vamos para casa sozinhos esta noite"
Girl you ain't gotta, I ain't gotta go
Garota, você não precisa, eu não preciso ir
Home alone tonight
Sozinho em casa esta noite
Slow country from a cover band
Country lento de uma banda cover
(I got you covered if you don't know how to dance
(Eu cuido de você se você não sabe dançar
But if you want we could grab a cab)
Mas se você quiser, podemos pegar um táxi)
Girl, we got all night, I got a bottomless tab
Garota, temos a noite toda, eu tenho uma conta sem fundo
So let's go...
Então vamos lá...
horus
Hórus
Shot, for shot, for shot
Tiro, por tiro, por tiro
'Til we forgot what we came here to forget
Até esquecermos o que viemos aqui para esquecer
Ain't a clock, a tick, a tock, that's gonna stop
Não é um relógio, um tique-taque, um tique-taque, isso vai parar
A night we won't regret
Uma noite da qual não nos arrependeremos
So put your drink down, throw your camera up
Então largue sua bebida, jogue sua câmera para cima
Flip it around and snap a payback picture
Vire-o e tire uma foto da vingança
(Send it to my ex)
(Envie para meu ex)
I'll send it to my ex
Vou mandar para meu ex
And send them both a text saying
E envie uma mensagem para ambos dizendo
"We ain't going home alone tonight"
"Não vamos para casa sozinhos esta noite"
Girl you ain't gotta, I ain't gotta go
Garota, você não precisa, eu não preciso ir
Home alone tonight
Sozinho em casa esta noite
ridge
cume
It feels too good to let it end right here
É bom demais deixar isso acabar aqui
I ain't going home alone tonight
Eu não vou para casa sozinho esta noite
(So, let's not let it end, let it end right here)
(Então, não vamos deixar isso acabar, vamos acabar aqui)
Girl, you're going home with me
Garota, você vai para casa comigo
So let's go...
Então vamos lá...
horus
Hórus
Shot, for shot, for shot
Tiro, por tiro, por tiro
'Til we forgot what we came here to forget
Até esquecermos o que viemos aqui para esquecer
Ain't a clock, a tick, a tock, that's gonna stop
Não é um relógio, um tique-taque, um tique-taque, isso vai parar
A night we won't regret
Uma noite da qual não nos arrependeremos
So put your drink down, throw your camera up
Então largue sua bebida, jogue sua câmera para cima
Flip it around and snap a payback picture
Vire-o e tire uma foto da vingança
(Send it to my ex)
(Envie para meu ex)
I'll send it to my ex
Vou mandar para meu ex
And send them both a text saying
E envie uma mensagem para ambos dizendo
"We ain't going home alone tonight"
"Não vamos para casa sozinhos esta noite"
Girl you ain't gotta, I ain't gotta go
Garota, você não precisa, eu não preciso ir
Home alone tonight
Sozinho em casa esta noite
(No, I ain't going home alone tonight)
(Não, não vou para casa sozinho esta noite)
Girl you ain't gotta, I ain't gotta go
Garota, você não precisa, eu não preciso ir
Home alone tonight
Sozinho em casa esta noite
(Baby, don't let me go home alone )
(Querido, não me deixe ir para casa sozinho)
Home alone tonight
Sozinho em casa esta noite

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.