I Did It Again Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Luke Bryan – Zrobiłem to jeszcze raz

by Luke Bryan

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Luke Bryan I Did It Again

It took me and four of my buddies
Zajęło mi to i czwórce moich kumpli
Half the night to pull out my truck
Pół nocy na wyciąganie ciężarówki
I stood there and proclaimed to everybody
Stałem tam i ogłaszałem wszystkim
It's the last time I'll mess with this mud
To ostatni raz, kiedy grzebię w tym błocie
The boys they all grinned
Wszyscy chłopcy się uśmiechnęli
And two nights from then
I dwie noce od tego czasu
NC D Asus
NC D Asusa
I did it again just one more time
Zrobiłem to jeszcze raz, tylko jeszcze raz
Even I swore that I'd lost my mind
Nawet przysięgałam, że postradałam zmysły
But I turned right around and just like a fool
Ale odwróciłem się i po prostu jak głupiec
Did what any old country boy'd do
Zrobił to, co zrobiłby każdy stary chłopak ze wsi
NC D
NC D
I did it again
Zrobiłem to ponownie
I took my first sip of cold beer
Wziąłem pierwszy łyk zimnego piwa
And tried not to spit it back up
I starałem się tego nie wypluć
I set it back down on that tailgate
Położyłem go z powrotem na tylnej klapie
Told myself I'd had enough
Powiedziałem sobie, że mam dość
Then like a real man
Wtedy jak prawdziwy mężczyzna
I took hold of that can, and
Chwyciłem tę puszkę i
I guess I'm a slow learner, I ought to know better
Chyba wolno się uczę, powinienem wiedzieć lepiej
Than to do what I do, but I ain't no quitter
Niż robić to, co robię, ale nie poddaję się
The other night we got a little rowdy
Któregoś wieczoru trochę się pokłóciliśmy
I woke up with one eye swole shut
Obudziłem się z jednym zapuchniętym okiem
Yeah things got out of hand at that party
Tak, na tej imprezie sprawy wymknęły się spod kontroli
I said that's it, it's 'bout time I grow up
Powiedziałem, że to wszystko. Najwyższy czas, żebym dorósł
But that next weekend, I called all my friends and
Ale w następny weekend zadzwoniłem do wszystkich moich przyjaciół i

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.