Just Over Letra Traducción al Español

Luke Bryan - Poco más

by Luke Bryan

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Luke Bryan Just Over

She called and said she wanted to see me
Ella llamó y dijo que quería verme.
I say, "Yeah, that's fine, baby, drop on by"
Yo digo: "Sí, está bien, cariño, pasa por aquí"
I figured I could make it better
Pensé que podría hacerlo mejor.
Just like every other time we had this fight
Como cada vez que tuvimos esta pelea.
Of all the kind of over it could've been
De todo el tipo de final que podría haber sido
I never would've bet on this
Nunca hubiera apostado por esto
horus
horus
I was thinking she would come over, stay over
Estaba pensando que ella vendría y se quedaría.
Wake up hungover, still head over heels for me
Despierta con resaca, todavía perdidamente enamorado de mí.
Thought it was something we could talk over
Pensé que era algo de lo que podríamos hablar.
Drink over, then it would be over
Bebe más, entonces se acabaría
Back to how it used to be
Volver a como solía ser
No, but it's the kind where the sheets get colder
No, pero es de esos en los que las sábanas se enfrían más.
And she don't need no shoulder to cry on
Y ella no necesita ningún hombro para llorar
She's gone, she ain't pulling over
Ella se ha ido, no se detendrá
It's just over
acaba de terminar
When she left the kitchen, she left no questions
Cuando salió de la cocina, no dejó preguntas.
I said where in the world did I go wrong?
Dije ¿en qué parte del mundo me equivoqué?
And it don't matter where she's headed
Y no importa hacia dónde se dirige
She's gone, gone, gone
Ella se fue, se fue, se fue
horus
horus
I was thinking she would come over, stay over
Estaba pensando que ella vendría y se quedaría.
Wake up hungover, still head over heels for me
Despierta con resaca, todavía perdidamente enamorado de mí.
Thought it was something we could talk over
Pensé que era algo de lo que podríamos hablar.
Drink over, then it would be over
Bebe más, entonces se acabaría
Back to how it used to be
Volver a como solía ser
No, but it's the kind where the sheets get colder
No, pero es de esos en los que las sábanas se enfrían más.
And she don't need no shoulder to cry on
Y ella no necesita ningún hombro para llorar
She's gone, she ain't pulling over
Ella se ha ido, no se detendrá
It's just over
acaba de terminar
ridge
cresta
Like the page, she's turning over
Dale me gusta a la página, ella está volteando
Like the light, she's starting over
Como la luz, ella está empezando de nuevo.
Without me
sin mi
horus
horus
I was thinking she would come over, stay over
Estaba pensando que ella vendría y se quedaría.
Wake up hungover, still head over heels for me
Despierta con resaca, todavía perdidamente enamorado de mí.
Thought it was something we could talk over
Pensé que era algo de lo que podríamos hablar.
Drink over, then it would be over
Bebe más, entonces se acabaría
Back to how it used to be
Volver a como solía ser
No, but it's the kind where the sheets get colder
No, pero es de esos en los que las sábanas se enfrían más.
And she don't need no shoulder to cry on
Y ella no necesita ningún hombro para llorar
She's gone, she ain't pulling over
Ella se ha ido, no se detendrá
It's just over
acaba de terminar
It's just over
acaba de terminar
Yeah it's just over
Sí, acaba de terminar
It's just over
acaba de terminar

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.