Just Over 歌詞 日本語訳

ルーク・ブライアン - ジャスト・オーバー

by Luke Bryan

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Luke Bryan Just Over

She called and said she wanted to see me
彼女は電話して、私に会いたいと言った
I say, "Yeah, that's fine, baby, drop on by"
私は言う、「ええ、それでいいです、ベイビー、ちょっとお立ち寄りください」
I figured I could make it better
もっと良くできると思った
Just like every other time we had this fight
いつものようにこの戦いをしたときと同じように
Of all the kind of over it could've been
あり得るあらゆる種類のオーバーの中で
I never would've bet on this
こんなことには決して賭けなかった
horus
ホルス
I was thinking she would come over, stay over
彼女は家に来て泊まるだろうと思っていた
Wake up hungover, still head over heels for me
二日酔いで目覚めても、まだ頭が真っ白です
Thought it was something we could talk over
話し合えるものだと思ってた
Drink over, then it would be over
飲んだら終わりだ
Back to how it used to be
以前のように戻って
No, but it's the kind where the sheets get colder
いや、でもシーツが冷たくなるタイプだよ
And she don't need no shoulder to cry on
そして彼女には泣くのに肩は必要ない
She's gone, she ain't pulling over
彼女は行ってしまった、彼女は車を停めない
It's just over
もう終わったばかりだ
When she left the kitchen, she left no questions
彼女がキッチンを出るとき、彼女は何の質問も残さなかった
I said where in the world did I go wrong?
私は一体どこで間違ったのかと言った。
And it don't matter where she's headed
そして彼女がどこに向かおうと関係ない
She's gone, gone, gone
彼女は去ってしまった、去ってしまった、去ってしまった
horus
ホルス
I was thinking she would come over, stay over
彼女は家に来て泊まるだろうと思っていた
Wake up hungover, still head over heels for me
二日酔いで目覚めても、まだ頭が真っ白です
Thought it was something we could talk over
話し合えるものだと思ってた
Drink over, then it would be over
飲んだら終わりだ
Back to how it used to be
以前のように戻って
No, but it's the kind where the sheets get colder
いや、でもシーツが冷たくなるタイプだよ
And she don't need no shoulder to cry on
そして彼女には泣くのに肩は必要ない
She's gone, she ain't pulling over
彼女は行ってしまった、彼女は車を停めない
It's just over
もう終わったばかりだ
ridge
尾根
Like the page, she's turning over
ページのように彼女はめくる
Like the light, she's starting over
光のように彼女はやり直す
Without me
私なしで
horus
ホルス
I was thinking she would come over, stay over
彼女は家に来て泊まるだろうと思っていた
Wake up hungover, still head over heels for me
二日酔いで目覚めても、まだ頭が真っ白です
Thought it was something we could talk over
話し合えるものだと思ってた
Drink over, then it would be over
飲んだら終わりだ
Back to how it used to be
以前のように戻って
No, but it's the kind where the sheets get colder
いや、でもシーツが冷たくなるタイプだよ
And she don't need no shoulder to cry on
そして彼女には泣くのに肩は必要ない
She's gone, she ain't pulling over
彼女は行ってしまった、彼女は車を停めない
It's just over
もう終わったばかりだ
It's just over
もう終わったばかりだ
Yeah it's just over
はい、終わったばかりです
It's just over
もう終わったばかりだ

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.