Just Over Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Luke Bryan - Az Önce
by Luke Bryan
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
She called and said she wanted to see me
Beni aradı ve beni görmek istediğini söyledi
I say, "Yeah, that's fine, baby, drop on by"
"Evet, sorun değil bebeğim, uğra" diyorum
I figured I could make it better
Daha iyi hale getirebileceğimi düşündüm
Just like every other time we had this fight
Tıpkı her zaman bu kavgayı yaptığımız gibi
Of all the kind of over it could've been
Olabilecek her türlü şeyden
I never would've bet on this
Bu konuda asla bahse girmezdim
horus
horus
I was thinking she would come over, stay over
Onun geleceğini, burada kalacağını düşünüyordum
Wake up hungover, still head over heels for me
Akşamdan kalma olarak uyanıyorum, hala benim için sırılsıklam
Thought it was something we could talk over
Bunun konuşabileceğimiz bir şey olduğunu düşündüm
Drink over, then it would be over
Biraz iç, sonra biter
Back to how it used to be
Eski haline geri dön
No, but it's the kind where the sheets get colder
Hayır ama çarşafların soğuduğu türden
And she don't need no shoulder to cry on
Ve onun ağlayacak bir omuza ihtiyacı yok
She's gone, she ain't pulling over
O gitti, kenara çekmiyor
It's just over
It's just over
When she left the kitchen, she left no questions
Mutfaktan çıktığında hiçbir soru bırakmadı
I said where in the world did I go wrong?
Dünyanın neresinde yanlış yaptım dedim.
And it don't matter where she's headed
Ve nereye gittiği önemli değil
She's gone, gone, gone
O gitti, gitti, gitti
horus
horus
I was thinking she would come over, stay over
Onun geleceğini, burada kalacağını düşünüyordum
Wake up hungover, still head over heels for me
Akşamdan kalma olarak uyanıyorum, hala benim için sırılsıklam
Thought it was something we could talk over
Bunun konuşabileceğimiz bir şey olduğunu düşündüm
Drink over, then it would be over
Biraz iç, sonra biter
Back to how it used to be
Eski haline geri dön
No, but it's the kind where the sheets get colder
Hayır ama çarşafların soğuduğu türden
And she don't need no shoulder to cry on
Ve onun ağlayacak bir omuza ihtiyacı yok
She's gone, she ain't pulling over
O gitti, kenara çekmiyor
It's just over
It's just over
ridge
sırt
Like the page, she's turning over
Sayfayı beğen, çeviriyor
Like the light, she's starting over
Işık gibi, yeniden başlıyor
Without me
bensiz
horus
horus
I was thinking she would come over, stay over
Onun geleceğini, burada kalacağını düşünüyordum
Wake up hungover, still head over heels for me
Akşamdan kalma olarak uyanıyorum, hala benim için sırılsıklam
Thought it was something we could talk over
Bunun konuşabileceğimiz bir şey olduğunu düşündüm
Drink over, then it would be over
Biraz iç, sonra biter
Back to how it used to be
Eski haline geri dön
No, but it's the kind where the sheets get colder
Hayır ama çarşafların soğuduğu türden
And she don't need no shoulder to cry on
Ve onun ağlayacak bir omuza ihtiyacı yok
She's gone, she ain't pulling over
O gitti, kenara çekmiyor
It's just over
Az önce bitti
It's just over
Az önce bitti
Yeah it's just over
Evet az önce bitti
It's just over
Az önce bitti
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
