Over the River Letra Traducción al Español
Luke Bryan - Sobre el río
by Luke Bryan
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
intro: E
introducción: mi
There's a bonfire burning. Got Bocephus blaring
Hay una hoguera ardiendo. Tengo a Bocephus a todo volumen
louder than allowed out in our neck of the neighborhood.
más fuerte de lo permitido en nuestra zona del vecindario.
If you wanna see follow me over the river through the woods.
Si quieres ver, sígueme sobre el río a través del bosque.
When the bugs and the beer start biting There's bound to be some friendly fighting
Cuando los insectos y la cerveza comiencen a picar, seguramente habrá peleas amistosas.
Usually little Becky Lee winds up jumpin up on somebodys hood Don't she dance good?
Generalmente la pequeña Becky Lee termina saltando sobre el capó de alguien. ¿No baila bien?
Join the crowd gathered round Over the river through the woods.
Únase a la multitud reunida alrededor de Sobre el río a través del bosque.
Just follow my tail lights out past the streetlights a left then a hard right They're
Sólo sigue mis luces traseras hasta pasar las farolas, gira a la izquierda y luego gira a la derecha.
goin all night
yendo toda la noche
We'll do a little what we want after one long week of doin what we should.
Haremos un poco de lo que queramos después de una larga semana de hacer lo que deberíamos.
Over the river and through the woods
Sobre el río y a través del bosque
At first I thought she was kiddin when she mentioned skinny dipping.
Al principio pensé que estaba bromeando cuando mencionó bañarse desnudos.
She said follow me through the trees yes siree unless I misunderstood.
Ella dijo: síganme a través de los árboles, sí, señor, a menos que haya entendido mal.
We'll splash and splish with the fish over the river and through the woods.
Salpicaremos y chapotearemos con los peces sobre el río y por el bosque.
Thats my beer can next to her beer can next to my work pants up there on dry land.
Esa es mi lata de cerveza junto a la suya, junto a mis pantalones de trabajo, allá en tierra firme.
We'll do a little what we want after one long week of doin what we should.
Haremos un poco de lo que queramos después de una larga semana de hacer lo que deberíamos.
Over the river and through the woods
Sobre el río y a través del bosque
Thats my sore head layin in my truck bed eyes blood shot red hearing what my mamma said.
Ese es mi dolor de cabeza en la caja de mi camioneta, con los ojos rojos como la sangre al escuchar lo que dijo mi mamá.
But we did a little what we want after one long week of doing what we should.
Pero hicimos un poco de lo que queríamos después de una larga semana de hacer lo que debíamos.
Over the river and through the woods
Sobre el río y a través del bosque
Over the river and through the woods
Sobre el río y a través del bosque
Outro: E
Salida: E
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
