Razor Blade Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Luke Bryan - Jiletli Bıçak

by Luke Bryan

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Luke Bryan Razor Blade

You're not looking for anything more than a
Birinden daha fazlasını aramıyorsun
Good time and an open door
İyi vakit geçirme ve açık bir kapı
A good band and a dance floor
İyi bir grup ve dans pisti
Then she walks in
Sonra içeri giriyor
You got a pickup line to throw, but
Atılacak bir toplama hattın var, ama
She walks up and says "Hello"
Yanına gelip "Merhaba" diyor
Before you can even let it go
Gitmesine bile izin vermeden önce
She's got you reeled in
O seni sarstı
Pre-horus
Horus öncesi
You can't escape if you wanted to
İstesen de kaçamazsın
You don't know what you got yourself into
Kendini neye bulaştırdığını bilmiyorsun
horus
horus
You're blindfolded
Gözlerin bağlı
Walking south down the whiskey tracks
Viski yollarında güneye doğru yürüyorum
She's rolling north like a neon train
Neon bir tren gibi kuzeye doğru gidiyor
Bolt of lightning in the night
Gecenin karanlığında yıldırım
Speed of light, you won't realize
Işık hızının farkına varamayacaksın
You been struck 'til you see the flame
Alevi görene kadar vuruldun
Her smile'll slash you to the heart
Gülümsemesi seni kalbine kadar kesecek
There you are in the back of a bar
Orada bir barın arkasındasın
Bleeding, but you feel no pain
Kanıyorsun ama acı hissetmiyorsun
She won't cut you like a knife, like a knife
Seni bıçak gibi kesmeyecek, bıçak gibi
That little look in her eyes'll
Gözlerindeki o küçük bakış
Cut you like a razor blade
Seni bir jilet gibi keseceğim
You ain't
sen değilsin
Used to playing by these rules
Bu kurallara göre oynamaya alışkınım
So you sit there and try to play it cool
O yüzden orada otur ve havalı davranmaya çalış
Do your best not to play the fool
Aptal rolü oynamamak için elinden geleni yap
But it's too late now
Ama artık çok geç
You wanna see how far she'll let you go
Gitmene ne kadar izin vereceğini görmek istiyorsun
She'll let you think you're in control
Kontrolün sende olduğunu düşünmene izin verecek
horus
horus
You're blindfolded
Gözlerin bağlı
Walking south down the whiskey tracks
Viski yollarında güneye doğru yürüyorum
She's rolling north like a neon train
Neon bir tren gibi kuzeye doğru gidiyor
Bolt of lightning in the night
Gecenin karanlığında yıldırım
Speed of light, you won't realize
Işık hızının farkına varamayacaksın
You been struck 'til you see the flame
Alevi görene kadar vuruldun
Her smile'll slash you to the heart
Gülümsemesi seni kalbine kadar kesecek
There you are in the back of a bar
Orada bir barın arkasındasın
Bleeding, but you feel no pain
Kanıyorsun ama acı hissetmiyorsun
She won't cut you like a knife, like a knife
Seni bıçak gibi kesmeyecek, bıçak gibi
That little look in her eyes'll
Gözlerindeki o küçük bakış
Cut you like a razor blade
Seni bir jilet gibi keseceğim
Pre-horus
Horus öncesi
You can't escape if you wanted to
İstesen de kaçamazsın
You don't know what you got yourself into
Kendini neye bulaştırdığını bilmiyorsun
horus
horus
You're blindfolded
Gözlerin bağlı
Walking south down the whiskey tracks
Viski yollarında güneye doğru yürüyorum
She's rolling north like a neon train
Neon bir tren gibi kuzeye doğru gidiyor
Bolt of lightning in the night
Gecenin karanlığında yıldırım
Speed of light, you won't realize
Işık hızının farkına varamayacaksın
You been struck 'til you see the flame
Alevi görene kadar vuruldun
Her smile'll slash you to the heart
Gülümsemesi seni kalbine kadar kesecek
There you are in the back of a bar
Orada bir barın arkasındasın
Bleeding, but you feel no pain
Kanıyorsun ama acı hissetmiyorsun
She won't cut you like a knife, like a knife
Seni bıçak gibi kesmeyecek, bıçak gibi
That little look in her eyes'll
Gözlerindeki o küçük bakış
Cut you like a razor blade
Seni bir jilet gibi keseceğim
She won't cut you like a knife, like a knife
Seni bıçak gibi kesmeyecek, bıçak gibi
That little look in her eyes'll
Gözlerindeki o küçük bakış
Cut you like a razor blade
Seni bir jilet gibi keseceğim
Cut you like a razor blade
Seni bir jilet gibi keseceğim
She'll Cut you like a razor blade
Seni bir jilet gibi kesecek

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.