Roller Coaster Letras Tradução em Português
Luke Bryan - montanha-russa
by Luke Bryan
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
(Intro) G, Em, D, C
(Introdução) Sol, Em, Ré, Dó
She had a cross around her neck
Ela tinha uma cruz em volta do pescoço
And a flower in her hand
E uma flor na mão
That I picked from the side of Thomas Drive
Que eu escolhi ao lado da Thomas Drive
On our way to the sand
No nosso caminho para a areia
We found an old wooden chair
Encontramos uma velha cadeira de madeira
Still warm from the sun
Ainda quente do sol
Pushed it back, gave me a kiss with Bacardi on her lips
Empurrou de volta, me deu um beijo com Bacardi nos lábios
And I was done
E eu terminei
And we spent that week wide open
E passamos aquela semana bem abertos
Upside down beside the ocean
De cabeça para baixo ao lado do oceano
I didn't know where it was goin'
Eu não sabia para onde estava indo
Just tryin' to keep my heart on the tracks
Apenas tentando manter meu coração nos trilhos
I should've known that kind of feelin'
Eu deveria conhecer esse tipo de sentimento
Would last longer than that week did
Duraria mais do que aquela semana
Blown away and barely breathin'
Deslumbrado e mal respirando
Sunday came and it was over
Domingo chegou e acabou
Now she's got me twisted
Agora ela me deixou torcido
Like an old beach roller coaster
Como uma velha montanha-russa de praia
The rest of those days
O resto daqueles dias
Turned into long crazy nights
Transformou-se em longas noites loucas
When the music got loud
Quando a música ficou alta
We'd sneak away from the crowd under the boardwalk lights
Fugíamos da multidão sob as luzes do calçadão
And with all the things we said
E com todas as coisas que dissemos
What I just can't get past
O que eu simplesmente não consigo superar
Is the way we let it end
É a maneira como deixamos isso acabar
Now I'm wonderin' where she is
Agora estou me perguntando onde ela está
Knowin' I can't get that goodbye back
Sabendo que não posso ter esse adeus de volta
When we spent that week wide open
Quando passamos aquela semana bem abertos
Upside down beside the ocean
De cabeça para baixo ao lado do oceano
I didn't know where it was goin'
Eu não sabia para onde estava indo
Just tryin' to keep my heart on the tracks
Apenas tentando manter meu coração nos trilhos
I should've known that kind of feelin'
Eu deveria conhecer esse tipo de sentimento
Would last longer than that week did
Duraria mais do que aquela semana
Blown away and barely breathin'
Deslumbrado e mal respirando
Sunday came and it was over
Domingo chegou e acabou
Now she's got me twisted
Agora ela me deixou torcido
Like an old beach roller coaster
Como uma velha montanha-russa de praia
She's like a song playin' over and over
Ela é como uma música tocando sem parar
In my mind, where I still hold her
Na minha mente, onde eu ainda a seguro
I had the chance and I should've told her
Eu tive a chance e deveria ter contado a ela
When we spent that week wide open
Quando passamos aquela semana bem abertos
Upside down beside the ocean
De cabeça para baixo ao lado do oceano
I didn't know where it was goin'
Eu não sabia para onde estava indo
Just tryin' to keep my heart on the tracks
Apenas tentando manter meu coração nos trilhos
I should've known that kind of feelin'
Eu deveria conhecer esse tipo de sentimento
Would last longer than that week did
Duraria mais do que aquela semana
Blown away and barely breathin'
Deslumbrado e mal respirando
When sunday came and it was over
Quando chegou o domingo e tudo acabou
Now she's got me twisted, yeah, I'm still twisted
Agora ela me deixou confuso, sim, eu ainda estou confuso
Like that old beach roller coaster
Como aquela velha montanha-russa de praia
Like that old beach roller coaster
Como aquela velha montanha-russa de praia
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.