We Run This Town 歌詞 日本語訳

ルーク・ブライアン - ウィー・ラン・ディス・タウン

by Luke Bryan

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Luke Bryan We Run This Town

Luke Bryan, "We Run This Town"
ルーク・ブライアン「ウィー・ラン・ディス・タウン」
Here are the chord fingering that I use. I do not use a Dbm for poor theory, but
私が使用するコードの運指は次のとおりです。私は貧弱な理論のために DBM を使用しませんが、
rather to note the different fingerings. This song is divided between acoustic and
むしろ運指の違いに注目してください。この曲はアコースティックと
electric guitar, the first verse and the bridge are acoustic, but the rest of the
エレキギター、最初のヴァースとブリッジはアコースティックですが、残りの部分はアコースティックです。
song is played with power chords on an electric.
この曲はエレキのパワーコードで演奏されます。
(intro)
(イントロ)
(verse)
(詩)
Seventeen, we owned those streets
17、あの通りは私たちが所有していました
Parking lot, that was our spot
駐車場、そこが私たちの場所でした
That's where we'd always meet
そこは私たちがいつも会っていた場所です
And we'd roll on out in a pickup truck parade
そして僕らはピックアップトラックのパレードに出かけた
Stake our claim with a fire in a field in the middle of Nowhere,
辺鄙な野原で火を燃やして私たちの権利を賭けて、
USA. We'd light the midnight up
アメリカ。 真夜中を明るく照らしましょう
(chorus)
(コーラス)
We'd drive too fast
スピードを出しすぎてしまう
We'd get too loud
うるさくなりすぎてしまう
We thought we made the world go ?round
私たちは世界を動かしたと思っていました
Nothin? but a bunch of time to kill
何もない?でも時間を潰すにはたくさんの時間が必要だ
Set up on the big hill
大きな丘の上に設置
Make a toast, drink it down
乾杯して、飲み干してください
Say, yeah man, we run this town
言ってよ、そうだ、この町は私たちが運営しているんだ
(instrumental)
(インストゥルメンタル)
(verse)
(詩)
All the girls next door
隣の女の子たちはみんな
They'd meet us out there
彼らはそこで私たちに会うでしょう
They couldn't wait to get away
彼らは逃げるのが待ちきれなかった
And come and let down their hair
そして、来て髪を下ろしてください
We were rough around the edges
私たちは荒削りだった
They were sweet as they could be
彼らは最高に甘かった
They were way too good
彼らはあまりにも素晴らしかった
But they still let us steal a little kiss before they'd leave
でも、彼らはまだ、出発する前に私たちに少しキスを盗ませてくれました
Guess they thought we were cool because
彼らは私たちがクールだと思ったのでしょう。
(chorus)
(コーラス)
We'd drive too fast
スピードを出しすぎてしまう
We'd get too loud
うるさくなりすぎてしまう
We thought we made the world go ?round
私たちは世界を動かしたと思っていました
Drop it down in four wheel
四輪で落としてください
Set up on the big hill
大きな丘の上に設置
Make a toast, drink it down
乾杯して、飲み干してください
Say, yeah man, we run this town
言ってよ、そうだ、この町は私たちが運営しているんだ
(bridge)
(橋)
From crazy kids, to dirt road kings
クレイジーなキッズから未舗装のロードキングまで
Oh, we didn't know nothin'
ああ、私たちは何も知りませんでした
But we knew everythi-i-i-ing
しかし、私たちはすべてを知っていました
(chorus-out)
(コーラスアウト)
We'd drive too fast
スピードを出しすぎてしまう
We'd get too loud
うるさくなりすぎてしまう
We thought we made the world go ?round
私たちは世界を動かしたと思っていました
Nothin? but a bunch of time to kill
何もない?でも時間を潰すにはたくさんの時間が必要だ
Set up on the big hill
大きな丘の上に設置
Make a toast, drink it down
乾杯して、飲み干してください
Say, yeah man, we run this town
言ってよ、そうだ、この町は私たちが運営しているんだ
High five and look around
ハイタッチして周りを見回す
Damn right, we run this town
まったく、この町は私たちが運営しているのです
(instrumental)
(インストゥルメンタル)
Man, I love this town, come on
やあ、この街が大好きだよ、さあ

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.