We Run This Town Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Luke Bryan - Bu Kasabayı Biz Yönetiyoruz
by Luke Bryan
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Luke Bryan, "We Run This Town"
Luke Bryan, "Bu Kasabayı Biz Yönetiyoruz"
Here are the chord fingering that I use. I do not use a Dbm for poor theory, but
İşte kullandığım akor parmakları. Zayıf teori için Dbm kullanmıyorum, ancak
rather to note the different fingerings. This song is divided between acoustic and
daha ziyade farklı parmaklara dikkat etmek. Bu şarkı akustik ve
electric guitar, the first verse and the bridge are acoustic, but the rest of the
elektro gitar, ilk dize ve köprü akustiktir, ancak geri kalanı
song is played with power chords on an electric.
şarkı elektrikle güç akorlarıyla çalınıyor.
(intro)
(giriş)
(verse)
(ayet)
Seventeen, we owned those streets
Seventeen, o sokakların sahibi bizdik
Parking lot, that was our spot
Otopark bizim yerimizdi
That's where we'd always meet
Her zaman orada buluşurduk
And we'd roll on out in a pickup truck parade
Ve bir kamyonet geçit törenine katılırdık
Stake our claim with a fire in a field in the middle of Nowhere,
Hiçbir Yerin ortasındaki bir tarlada ateş açarak iddiamızı ortaya koy,
USA. We'd light the midnight up
ABD. Gece yarısını aydınlatırdık
(chorus)
(koro)
We'd drive too fast
Çok hızlı sürerdik
We'd get too loud
Çok ses çıkarırdık
We thought we made the world go ?round
Dünyayı döndürdüğümüzü sanıyorduk
Nothin? but a bunch of time to kill
Hiçbir şey mi? ama öldürmek için çok zaman var
Set up on the big hill
Büyük tepeye kuruldu
Make a toast, drink it down
Tost yap, iç
Say, yeah man, we run this town
Söyle dostum, bu kasabayı biz yönetiyoruz
(instrumental)
(enstrümantal)
(verse)
(ayet)
All the girls next door
Komşu kızların hepsi
They'd meet us out there
Bizimle orada buluşurlardı
They couldn't wait to get away
Kaçmak için sabırsızlanıyorlardı
And come and let down their hair
Ve gelip saçlarını salıver
We were rough around the edges
Kenarlarda kabaydık
They were sweet as they could be
Olabildiğince tatlıydılar
They were way too good
Fazla iyiydiler
But they still let us steal a little kiss before they'd leave
Ama yine de ayrılmadan önce küçük bir öpücük çalmamıza izin verdiler
Guess they thought we were cool because
Sanırım bizim harika olduğumuzu düşündüler çünkü
(chorus)
(koro)
We'd drive too fast
Çok hızlı sürerdik
We'd get too loud
Çok ses çıkarırdık
We thought we made the world go ?round
Dünyayı döndürdüğümüzü sanıyorduk
Drop it down in four wheel
Dört tekerleğe bırak onu
Set up on the big hill
Büyük tepeye kuruldu
Make a toast, drink it down
Tost yap, iç
Say, yeah man, we run this town
Söyle dostum, bu kasabayı biz yönetiyoruz
(bridge)
(köprü)
From crazy kids, to dirt road kings
Çılgın çocuklardan toprak yolların krallarına
Oh, we didn't know nothin'
Ah, hiçbir şey bilmiyorduk
But we knew everythi-i-i-ing
Ama her şeyi biliyorduk
(chorus-out)
(koro çıkışı)
We'd drive too fast
Çok hızlı sürerdik
We'd get too loud
Çok ses çıkarırdık
We thought we made the world go ?round
Dünyayı döndürdüğümüzü sanıyorduk
Nothin? but a bunch of time to kill
Hiçbir şey mi? ama öldürmek için çok zaman var
Set up on the big hill
Büyük tepeye kuruldu
Make a toast, drink it down
Tost yap, iç
Say, yeah man, we run this town
Söyle dostum, bu kasabayı biz yönetiyoruz
High five and look around
Çak bir beşlik ve etrafına bak
Damn right, we run this town
Lanet olsun, bu kasabayı biz yönetiyoruz
(instrumental)
(enstrümantal)
Man, I love this town, come on
Dostum, bu şehri seviyorum, hadi
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
